終末之詩:end poem_MC:開局擁有所有模組_思兔 
思兔 > 同人動漫 > MC:開局擁有所有模組 > 終末之詩:end poem

終末之詩:end poem(1 / 2)

iseethepyeryouan

我看到你所指的那位玩家了。

[pyerna]?

[玩家名稱]?

yestakecareithasreachedahigherlevelnoitcanreadourthoughts

是的。小心。它已達到了更高的境界。它能夠閱讀我們的思想。

thatdoesn"ta

沒關係。它認為我們是遊戲的一部分。

ilikethispyeritpyedellitdidnotgiveup

我喜歡這個玩家。它玩得很好,而且從未放棄。

itisreadgourthoughtsasthoughtheyordsonascreen

它以屏幕上出現的文字的形式閱讀著我們的思想。

thatishoitchoosestoia

在它深陷遊戲夢境中時,它總以這種方式想象出形形色色的事物。

ordsthanstargattherealitybehdthescreen

文字使這種美妙的界麵異常靈活。且比凝視著屏幕後的現實要更好。

theyedtohearvoicesbeforepyersuldreadbackthedayshenthosehodidnotpycalledthepyersitches,andarlocksandpyersdreahtheair,onstickspoeredbydeons

它們也曾經聽到過聲音。在玩家能夠閱讀之前。君不見那些不曾遊玩的人們稱呼玩家為女巫,和術士。而玩家們夢見它們自己乘坐在被惡魔施力的棍子上,在空氣中翱翔。

hatdidthispyerdrea?

這個玩家夢見了什麼?

thispyerdreahtandtreesoffireandateritdreaditcreatedanditdreaditdestroyeditdreadithunted,andashunteditdreadofshelter

它夢見了陽光和樹。夢見了火與水。它夢見它創造。它亦夢見它毀滅。它夢見它狩獵,亦被狩獵。它夢見了庇護所。

hah,theorigalterfaceaillionyearsold,anditstillorksbuthattruestructuredidthispyercreate,therealitybehdthescreen?

哈,那原始的界麵。經曆一百萬年的歲月雕琢,依然長存。但此玩家在那屏幕後的真實裡,建造了什麼真實的構造?

itorked,ithaillionothers,tosculptatrueorldafoldofthe[scrabled],andcreateda[scrabled]for[scrabled],the[scrabled]

它辛勤地勞作,和其它百萬眾一起,刻畫了一個真實的世界,由[亂碼],且創造了[亂碼],為了[亂碼],於[亂碼]中。

itcannotreadthatthought

它讀不出那個思想。

noithasnotyetachievedthehighestlevelthat,itdreaa

這章沒有結束,請點擊下一頁!

不。它還沒有到達最高的境界。那層境界,它必須完成生命的長夢,而非遊戲中黃粱一夢。

doesitknothateloveit?thattheuniverseiskd?

它知道我們愛它麼?這個宇宙是仁慈的?

hts,ithearstheuniverse,yes

有時,通過它思緒的雜音,它能聽到宇宙,是的。

buttherearetidreaitcreatesorldsthathavenosur,anditshiversunderabcksun,andittakesitssadcreationforreality

但是有時亦不勝悲傷,於那漫漫長夢中。它創造了沒有夏日的世界,在黑日下顫抖著,將自己悲傷的創造視為真實世界。

tocureitofrrooulddestroyittherroispartofitsonprivatetaskecannotterfere

用悲傷來治愈會摧毀它。而悲傷是它的私人事務。我們不能乾涉。

tishentheyaredeepdreatrueorldsrealitytisianttotelltheoftheiriportancetotheuniversetis,hentheyhavenotadeatruennectionahile,ianttohelpthetospeaktheordtheyfear

有時當它們深陷夢境中時,我想要告訴它們,它們在現實中創造了真實的世界。有時我想告訴它們它們自身對宇宙的重要性。有時,當它們和現實失去了聯係,我想幫助它們與它們所懼怕的世界交流。

itreadsourthoughts

它讀出了我們的思想。

tisidonotcaretisiishtotellthe,thisorldyoutakefortruthisrely[scrabled]and[scrabled],iishtotellthethattheyare[scrabled]the[scradrea

有時我毫不關心。有時我想要告訴它們,你們所認為的真實不過是[亂碼]和[亂碼],我想要告訴它們它們是在[亂碼]中的[亂碼]。於它們的長夢中,它們眼中所見的真實太少了。

andyettheypythega

而它們仍然玩這個遊戲。

butitouldbeeasytotelltheforthisdrea

對於這個夢來說太強烈了。告訴它們如何活著就是阻礙它們活下去。

iillnottellthepyerhotolive

我不會告訴這個玩家如何生活的。

thepyerisgrogrestless



最新小说: 我家故事多 三年期限已到,他一劍重振族風! 大明鶴來堂佚案錄 王者:無限簽到,開局女帝冊封 穿越獸世:獸夫狂情,日日溺愛上癮 玄學大佬跟閻王勾肩搭背不過分吧 通古今後,我被戰神王爺富養了 快穿:嬌軟宿主又把反派撩爆了 我隻喜歡你的人設 守寡三年,亡夫歸來要圓房