在hello talk一個日語群的回憶_命運冠位指定Alter_思兔 
思兔 > 綜合其他 > 命運冠位指定Alter > 在hello talk一個日語群的回憶

在hello talk一個日語群的回憶(1 / 2)

這是發生在101novel.com21年6月的事,也是當時在群裡的聊天記錄。

當初在一個日語學習群時我才19歲,而其他人都是101novel.com多歲,30多歲的人,然後最後被人集體開炮了,之後就退出了那個群。

工農武裝呆毛騎士梅林桑:???

嗯,就是當初我跟你們講的那個,六月份左右的時候出現的那個事兒,那個日語群的事兒。

但仔細想想也很正常,我的存在對那裡的人來講,很礙眼。

圈子之外的話,沒有留我之地。

當時我在那個群裡是剛加入進去,是一個中日交流語言學習群,裡麵有中國人,也有日本人。

日本的友人倒是很少探頭,但探頭的幾個人都對我很好,也幫了我很多。

當時被一堆人集火的時候,來攻擊我的全都是中國人。

工農武裝呆毛騎士梅林桑:不知為何我有點悲哀……

大概事情是這樣的,我加入那個群之後,我說我目標是n2,12月一定要考過去

最開始有人說加油。

之後我沒事有不會的語法就在這個群裡問。

然後聽到最多的回答就是你去找百度,你去找必應。

所以說,要每次都直接去網上就能找到了,那麼中日交流群有什麼意義呢?

難道不是為了方便,不去找網絡,直接通過人去講解會更容易嗎?

話雖如此,但如今我確實有認真找過,事實證明,哪怕認真去找,有些東西也是找不到的。

尤其是意思特彆多的單詞,想知道平常最常用的是哪幾個意思,那當然得問熟悉的人,而不是問百度得不到回複。

我本身是一個自律性很差的人,每天隻能學五小時左右,就堅持不住了吧……

堅持最久的時候,也隻有那一天一口氣學了九個小時日語而已,平常都隻是五個小時以上起步而已

我意誌力很薄弱,或者說我很健忘,在某種程度上。

也有時可能一兩天就會迷失自我,忘記自己在為什麼而努力。

所以仿佛自言自語一般,我當時幾乎每天都在那個群裡會說一遍,自己要考n2,一定要加油考過去。

有一定成分是因為希望能聽到其他人的加油,但更多的成分不是給彆人看的,而是在提醒自己,自己看到發出來的這句話,告訴自己,自己正在乾什麼,自己至今以來是為了什麼去戰鬥。

然後就有人跟我說,我語法掌握太爛了,,行,這點我承認,我確實語法上很弱。

但之後他又說考n2,我還得背下來五六千單詞

還說既然我想要翻譯日服劇情,我當時說我想翻譯f日服來著,他沒玩過,就跟我說你想翻譯日服劇情,n1都不夠。

連f好像都沒了解過,就直接跟我說n1翻譯。

但那件事之後又過了不久,我才聽人說了解到,其實f隻要有n3實力,除了專有名詞,大部分就都能翻譯出來了。

然後他還說我學習每天隻學五個小時日語不夠,哪怕我平常有的時候學八小時也不夠,跟我說,讓我每天學日語,注意學習12小時。

還說讓我少看社交軟件,好像是說了類似這樣的話,當時被他說的自閉連帶qq等社交軟件全部都卸載了,隻有微信,因為不得不用,所以不能卸載,現在才把qq再下回來。

還跟我說那些專有名詞你能翻譯出來也是彆人翻譯出來的,那也不是你的東西。

那我就想問了,那麼那些專有名詞你還能自己自創出啥嗎?就算真自創出來了,官方名字早就定下了,他能看懂你這個是那個嗎?

工農武裝呆毛騎士梅林桑:迦勒底禦主網暴太可怕了

說實話,我就是不知道那個怎麼開消息免打擾,沒找到那個鍵因為頁麵全是日語,當時水平還不夠高。

結果每次一打開手機就看到他們在說話,所以幾乎每過一兩小時,偶爾打開手機,或者每過個十多分鐘,有的時候打開發現他們在說話,就加入話題了。

可能也是因為我出現的次數太多了吧,本身存在就會變得十分令人厭煩。

而且我一次次的賭錯了。



最新小说: 王大根林初夏 強龍出獄葉辰 重生絕美報恩之快穿生子係統 腐霧中的艱難求生 天命之子的我卻綁定了反派係統? 權臣入夜來:包養的小白臉是攝政王 都重生了誰還混社會 宜修重生,鬥嫡姐,當太後 小明的生意經 西關小姐