第234章廓爾喀
英國人背靠強大的日不落帝國,滿世界亂竄,移民的、旅遊的、考察的、傳教的等等等等乾什麼的都有。
就這麼區區幾個英國人在阿穆爾失蹤,居然引起英國政府的注意,不知道的還以為是英王儲失蹤了呢。
西伯利亞不慣英國人的臭毛病,說失蹤就失蹤,自然之力無比巨大,必須敬畏。
喬治不管管家們在迎賓館的生活,葉卡捷琳娜都發話了,喬治隻能減少外出次數,大部分時間都在光明頂和安妮研究音樂和書籍。
喬治也挺喜歡看書的。
當初喬治離開冬宮的時候,唯一的要求是把冬宮的書房搬走。
雖然這個願望沒能如願,但是這麼多年,喬治也基本將冬宮書房的藏書複製了一遍,搬到葉卡捷琳宮。
這些藏書現在都在海參崴圖書館,工作人員正在整理,對其中有價值的部分進行修訂之後刊印。
說實話,有價值的不多。
普希金之前俄語甚至都沒有規範,所以俄羅斯能有多少書?
德國的情況也差不多。
馬丁·路德借助翻譯《聖經》,推動了德語的統一,成為標準德語的基礎。
也就是說,馬丁·路德翻譯《聖經》之前,德語也是混亂的,根本沒有標準德語這一說。
1781年才有第一本德語字典,內容一直在修修補補,一直到21世紀還在修改。
所以德國的傳世古籍,也沒有多少。
最常見的是各種版本的《聖經》。
這就能解釋安妮為什麼看《易經》了。
因為歐洲有關文化的曆史真的乏善可陳。
“你也喜歡東方文化嗎?”
安妮注意到喬治書房裡有很多線裝古籍,看向喬治的目光就充滿驚喜。
鴉片戰爭前的清帝國是全世界最強大的國家之一。
鴉片戰爭後,清帝國在歐洲就成為落後愚昧的代名詞。
所以喜歡東方傳統文化,在歐洲是會遭到嘲笑的。
“我也不想喜歡啊,可是在聖彼得堡,除了《聖經》就沒什麼東西能看了。”
喬治不否認,尤裡耶夫宮的書房,可比葉卡捷琳宮的書房大多了,藏書也更豐富。
“哪有,普希金的詩歌還是很好的。”
安妮花枝亂顫,笑眼彎彎的樣子讓喬治不得不承認,葉卡捷琳娜的眼光確實是有獨到之處。
“我這裡有很多諸子百家時代的著作,很難想象,這些著作基本出自2000年前,讓我想想,2000年前的德國是什麼樣——”
喬治故意逗安妮。
2000年前的德國——
這麼說吧,德國在公元2—3世紀才逐漸形成部落。
神聖羅馬帝國解體後,德意誌才出現獨立的聲音。
所以2000年前,根本就沒有德國這個概念。
“討厭!2000年前的俄羅斯是什麼樣?”
安妮大感不滿,大家祖上都是野人,誰也彆嘲笑誰。
2000年前的俄羅斯還是氏族社會呢,一直到公元862年才建立了第一個羅斯王國。
“你玩過東方樂器嗎?”
喬治投其所好。
“接觸過,但是沒有研究過,很多古老樂譜都已經流失了。”
安妮非常遺憾,她都開始研究《易經》了,自然聽說過高山流水的故事。
“我知道一些。”
喬治上輩子雖然不是主修音樂,天氣預報沒少看,《漁舟唱晚》還是記得的,《梁祝》的旋律也能記得一些。
《漁舟唱晚》和《梁祝》雖然都是後來創作的,但都一定程度上借鑒了傳統曲目的旋律,算是在古曲基礎上的再創作,所以說古曲也不算過分。
喬治這裡,當然就是喬治說什麼就是什麼了。
於是喬治就用鋼琴彈奏了一段《梁祝》小提琴協奏曲的旋律。
“《梁山伯和祝英台》,我知道他們的故事。”
安妮確實是很了解東方傳統文化,莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》,劇情和《梁祝》差不多。
喬治的鋼琴水平和他的吉他水平相比就差多了。
於是安妮就接管鋼琴,喬治負責提供曲譜。
“哇,非常溫馨哦——”
凱瑟林估計是輸了錢,心情不太愉快。
葉卡捷琳娜為了給喬治和安妮創造機會,每天拉著凱瑟林和瑪麗、亞曆珊德拉打麻將,輸贏並不大,主打一個消磨時間。
“安妮你錯過了一個億哦。”
瑪麗今天贏了錢,心情很好。
“我要弄一副麻將帶回去!”
亞曆珊德拉已經成為資深麻友,發誓要把麻將帶回歐洲發揚光大。
“伱們玩你們的,為什麼要來打擾我們。”
安妮不高興,她很享受和喬治在一起的時間。
在德國,喜歡東方傳統文化的安妮是異類,經常遭到同齡人的嘲笑。
這其實和安妮的喜好沒多大關係。