第63章 英語翻譯_穿越七零,鹹魚翻身繼續躺_思兔 

第63章 英語翻譯(2 / 2)

放下報紙,站起身,招呼兩人坐下。

“我們這邊需要翻譯一些英語書籍,你們二位誰應聘啊?”

喬念念道“我們兩個都會一些英語,都想試試,不知道您這裡要招幾個翻譯?”

聽到喬念念說他們會一些英語,楚飛揚的眉毛微不可察的皺了起來。這幾天有不少人來應聘翻譯,可那水平一言難儘,搞得楚飛揚一個頭兩個大。

“如果二位都能通過考核,我可以將二位都收下。就是我們這邊考核比較難,需要二位拿出自己的真本事。”

喬念念笑了笑,“會不會翻譯英語肯定不能隻聽我們自己說,該有的考核是應該的。”

陸子文也謙遜的點頭,表示自己不怕考核。

楚飛揚起身拿起兩頁紙,又拿出兩份不同的考試題,分彆給了二人。

“需要英語詞典嗎?”

“那就謝謝老板了。”陸子文道。

喬念念也要了一本,她粗略的掃了一眼題目,這是從一篇外國小說裡摘錄出來的。

喬念念當初備考四六級的時候為了培養自己的英語語感,看書看電影都是英文版的,整個人都被英語給浸染透了。

題目上的東西彆說是翻譯了,喬念念簡直是倒背如流,不看題目都能把漢語意思一字不差的翻譯出來。

不過做人還是應當謙遜一些的,既然可以用英文詞典,那自己也不能搞特殊不是。

陸子文看了題目隻稍微的擰了一下眉,很快就鬆開了,裡麵隻有幾個不認識的單詞,但也不算什麼解決不了的難題。

喬念念的速度很快,寫了大半之後瞟了一眼陸子文那邊,看他才隻翻譯了一小半,於是故意放慢速度。做人嘛,還是彆太拔尖的好。

楚飛揚就一個人精,喬念念這些小動作被他看了個一乾二淨。

他挑了挑眉,這丫頭,挺會來事兒啊。從剛才的言談舉止來看,喬念念就比同齡人情商高不少,這行為也非常聰明,知道顧及同伴的麵子,這樣不容易給自己招嫉妒。

喬念念刻意掐著速度,兩人幾乎是前後腳的翻譯完。

接下來就看楚飛揚滿意不滿意了,兩人端端正正的坐在凳子上,等待楚飛揚檢查。

楚飛揚仔仔細細檢查了一遍,和那些專家給翻譯的沒有什麼誤差,兩人的能力顯而易見是可以勝任這份工作的。

一整篇文章,陸子文僅僅查了幾次詞典而已。喬念念更不必說了,她就查了一次詞典,在楚飛揚看來,這也是這丫頭藏拙特意查的。以她的水平,根本一次字典都不用查了。

“兩位的能力非常優秀,完全符合我們的條件。我們這邊都是給一些英文書籍做翻譯的,一本書按照厚度不同,傭金是二十塊錢到五十塊錢不等,請問二位對這個條件滿意嗎?”

條件是挺滿意的,就按最少得算,翻譯一本書二十塊錢。一個月就是翻譯一本,這錢也是多少人豔羨的存在啊。

喬念念挺心動的,將自己的顧慮說了出來。

“實不相瞞,我們倆都是下麵鎮子上的知青,平日裡都需要待在村裡的。老板,你們這書我們可以拿回去翻譯嗎?翻譯完,我們給您寄過來。”

這事兒也有先例,楚飛揚並不為難,畢竟就他這個小書店也不適合讓人直接在店裡工作。

“可以是可以,不過我們這些書都比較難得,你們想要拿回去要先付押金的。一本書,押金十塊錢。”

喜歡穿越七零,鹹魚翻身繼續躺請大家收藏101novel.com穿越七零,鹹魚翻身繼續躺101novel.com更新速度全網最快。



最新小说: 全班修仙,天道都被我們虐哭了 足球:國足開除,轉身捧起歐洲杯 愛你到此為止 穿成冷宮廢後,看誰敢算計本宮 文行四七二十八 綜穿之我是個好人 明日方舟:我就是要當白兔子的狗 穿成虐文拖油瓶,靠發癲搞崩劇情 穿越一人後,他們都叫我概念之神 四合院:廚藝啟程