保羅活動了一下自己的身體,盤坐太長時間都讓有些腳麻了。
這種情況就和躲在亂葬崗的薩卡茲小鬼一樣,已經麻了成屍體了。
<摘自音頻記錄>
勞埃德龍溪先生,你現在也在情報部附近,對嗎?
陸生安康非常的危險,你們一定要注意安全不然一定會出問題的?
龍溪沒有太大的問題,我在一旁輔助他有什麼事情讓他去做就行了。
保羅好吧,勞埃德。這裡沒有異想體出沒的跡象……這裡也沒有……沒有,嗯……我看到地上有朵小花。
勞埃德:……什麼?花?
保羅這朵花的花蕾在發光,太神奇了!這倒黴的設施裡沒有一絲陽光,很少能看到這麼漂亮的植物。
它發出的光很亮。
喂,那個叫龍溪的,你也過來看看吧,像你這樣漂亮的女孩子可是在這裡根本找不到花了。
(很長時間沒理頭發所以看上去像女生。)
你也過來賞賞花吧?這光真的很亮,很溫暖……讓我覺得很快就會有好事發生……
勞埃德……那可不是什麼花!龍溪先生,您還保持著理智嗎?趕緊快把他拉走!!!
仔細聽好,你們不要馬上大動作地跑開,必須一個接一個慢慢地後退,儘可能壓低腳步……
保羅你在說什麼啊?我不是告訴過你這裡什麼都沒……等等,我怎麼覺得地板在顫?今天有人修水管嗎?
勞埃德……你完了,好好賞你的花吧。
teth
巨大的臼齒——堅硬到能夠咬穿鋼鐵
各式各樣的肉渣
密密麻麻的細齒
能夠輕易撕開皮肉
酸性唾液
漂亮的花型擬餌
搖搖晃晃
收容失效後,它的行蹤極難被偵測。
發光的軀體能夠輕而易舉地照亮黑暗,閃爍著的淡綠色熒光也十分適合誘捕那些無知的可憐蟲。
與黑暗中的溫暖熒光相對的,是令人毛骨悚然的利齒。
保羅聽到勞埃德的聲音後有些不知所然,不過隻一朵小…
被保羅讓為隻一個小花的東西在感到保羅的靠近後抖動了一下。
漂亮的花型擬餌不在搖搖晃晃,小花因感到了敵人。
龍溪也感覺到了不對……
“等等!那個東西是異想體。”
保羅的身影瞬間醒了過來,剛腦子好像被控製了一樣。
抖動的地麵那種讓人心臟震動的感覺越來越近
發光的身軀體能夠輕而易舉地照亮黑暗。
不過,自然的世界中敢照亮而又暴露自己的,一般都是捕食者。
一隻時刻位於地下的異想體,隻在地表露出一雙眼睛和一顆成分不明的發光物體。
目前無法完全確定它的容貌。
由於它能夠挖穿地板並在地層中移動,因此我們難以預測它的移動路徑。
出於同樣的原因,它的收容失效也無法被偵測到。
所以躲不開
那巨大的堅硬到能夠咬穿鋼鐵的身影出現,速度快到保羅根本沒時間發現它是什麼時候過來的。
密密麻麻的細齒能夠輕易撕皮肉。
各式各樣不知道什麼肉的石子嵌在逢中。
直到陸生安鯨那酸性極大的口水出現的時候。