“但也有些人會放鬆警惕。卡內洛和米哈伊爾就是這種人。”
是嗎?
‘畢竟,劉憶世界的上班族和這個世界裡的傭人也差不多,什麼樣的人都有。’
艾莉點了點頭,“海蒂和貝蒂一定是因為我才會這麼嚴厲。”
“我不是這個意思。”
米凱蘭一臉為難地繼續說道“有些事情,身為孩子的您無法處理。通常情況下,應該是女主人或保姆來管教他們。”
“但我確實是雇主。”
一味地對員工好並不是最好的管理方式。
尤其是在有人因此而受苦的情況下。
‘確實需要立規矩了。’
想到這裡,她轉頭看向米凱蘭,“珍妮怎麼樣了?”
“上周她姐姐羅克珊開始服用新藥了。新藥似乎很有效,她應該很快就會聯係我們了。”
“嗯。”
珍妮來了之後,行動起來會更方便。
有些地方,她不能和手無縛雞之力的漢斯一起去。
幾天後。
出發去伊克利伯爵領的日子到了。
她正要上馬車,突然聽到門口傳來一陣喧鬨聲。
“你沒有通行證,就待在府邸裡。”
“路上辦也一樣。讓我去!”
是巴爾紮克和約書亞在爭吵,巴爾紮克手裡拿著行李。
本小章還未完,請點擊下一頁後麵精彩內容!
約書亞皺著眉頭說道“過了王都的邊界,我和艾莉就會用傳送石離開。”
“我也有傳送石,可以和你們一起傳送。”
“你連伊克利伯爵領的情況都不知道。”
“路上看資料就行了!”
“你看到第三行字就會睡著。”
“我不會睡的。我發誓。”
巴爾紮克舉起雙手正要發誓——
約書亞一腳把他的行李踢進了門裡。
“你這的家夥——”
“滾開。”
艾莉皺著眉頭看著他們,“又說臟話!”
巴爾紮克和約書亞都愣住了。
“——是說,這個弟弟。我剛才說他是弟弟了,艾莉!”
“進去吧,哥哥。求你了。”
就在這時——
砰!
馬車後麵傳來一聲巨響。
她嚇了一跳,回頭一看,布裡森正把行李放在地上。
約書亞的臉色很難看。
“布裡森哥哥,你在乾什麼?”艾莉疑惑的問道。
“出發吧,要遲到了。啊,我已經提前辦好通行證了。”
布裡森說完就鑽進了馬車。
然後笑著拍了拍旁邊的座位,“坐這裡,艾莉。”
“”
趁著這個機會,巴爾紮克也趕緊把行李扔到地上,鑽進了馬車。
“不,坐這裡,艾莉。”
一向笑容可掬的約書亞,此刻臉色鐵青。
‘真是的。’
艾莉歎了口氣,向約書亞招了招手。
“走吧。”
“”
咬牙的聲音讓人不寒而栗。
“約書亞哥哥。”
“走吧。”
就在一片混亂中,戴蒙德走了出來。
艾莉正要和他打招呼,卻發現他臉色陰沉,死死地盯著佐恩。
“為什麼慈善活動隻有孩子們參加?”
“您已經問了三十遍了,老爺。”
佐恩都快哭了。
喜歡我在公爵家的經曆變成小說了!請大家收藏101novel.com我在公爵家的經曆變成小說了!101novel.com更新速度全網最快。