車廂門被特意敞開著,讓靜音魔法陣失去應有的效果。
過道上,學生們的打鬨聲、交談聲如潮水般湧入,清晰地傳入車廂每一個人的耳朵裡。
麵對這樣的環境,一大一小兩個西弗勒斯展現出了驚人的默契。
他們幾乎同時舉起魔杖,為自己施加了一個閉耳塞聽咒,然後把頭埋進了書裡。
主打一個眼不見心不煩。
但托馬斯不行,他正和夏洛克與約翰麵對麵坐著。
夏洛克和華生正饒有興致聽著小巫師們各種討論。
而托馬斯則必須回答各種他聽到的關於巫師界的常識。
“什麼是魁地奇?”兩個路過的學生正在談論魁地奇世界杯。
“巫師界的世界杯。”想了想托馬斯補充道“需要騎著飛天掃帚比賽,並且不止一個球。”
一陣獅吼傳來。
夏洛克的目光緊緊盯著托馬斯的身後,那裡發生的場景吸引了他的全部注意“哇哦,托馬斯,那是什麼?”
托馬斯轉身從車廂探出頭,就看見了老熟人——詹姆波特一行人。
一群格蘭芬多正站在一個包廂門口的過道裡吃著“變聲糖”。
詹姆波特正對著車廂內發出霸氣的獅吼,引得周圍人一陣陣哄笑。
托馬斯收回了視線“一種吃進去能讓人模仿出不同聲音的糖果。
和比比多味豆類似,在你吃下去之前永遠不知道自己會發出什麼聲音。”
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續後麵更精彩!
要是詹姆波特發出了蛇的聲音,不知道他還笑不笑得出來。
夏洛克福爾摩斯眼中寫滿了想試試,華生雖然表現的含蓄了一點,但是托馬斯能看出,他也想
“到家我們可以郵購它。”
“一會兒手推車過來,我們可以先買一些彆的零食,比比多味豆或者巧克力蛙。”
出售給學生食品的手推車上,是不會賣這種帶有惡作劇性質的糖果和點心的。
夏洛克福爾摩斯有些遺憾“鄧布利多校長那天拿出的糖果我也很感興趣,但可惜,西弗勒斯堅決不讓我嘗試。”
“他是對的。”
不過,是什麼糖果?
托馬斯和夏洛克的目光不約而同地聚焦在西弗勒斯·斯內普身上,那是一種無聲的詢問。
就算西弗勒斯斯內普聽不到他們的說話聲,也無法再無視他們。
他無奈地解除了閉耳塞聽咒“你們在乾什麼?”
“夏洛克說到了鄧布利多校長辦公室的糖果。我上次去的時候,他拿出的是冰耗子。”
“那又是什麼?”夏洛克立刻就轉移了注意力。
“一種薄荷硬糖,吃完你會發出老鼠一樣的‘吱吱’聲。”回寢室他就立刻郵購了這種糖果。
夏洛克聞言,眼睛一亮,迫不及待地追問道“火車上賣嗎?”
托馬斯微笑“沒有。”
西弗勒斯斯內普看他們的話題已經飄到一萬八千裡遠,忍了忍。
還是沒忍住開口道“夏洛克,校長辦公室裡的那東西的效果,你不是早就嘗試過了。”
他的嘴角微微上揚“還是加強版。”
喜歡木係異能者在霍格沃茨的理想生活請大家收藏101novel.com木係異能者在霍格沃茨的理想生活101novel.com更新速度全網最快。