這間以書店作為掩飾的雜誌社,是托馬斯和麥考夫合作創立的。
裡麵的工作人員除了混血巫師以外,還有啞炮和麻瓜。
麥考夫想要知道更多關於巫師界的消息,以便在未來可能發生的博弈中占得先機。
而托馬斯則要需要他讓這個地點在麻瓜世界合法化,並且最大程度保證裡麵的人員安全。
它被強大的麻瓜驅逐咒和混淆咒隔絕成了兩個世界。
外側,是麻瓜們活動的區域,他們負責書店客人的招待和日常維護。
而內側,則是一個隻屬於巫師和啞炮們的空間。
裡麵堆滿了各式各樣的魔法印刷工具,巫師們和啞炮們在負責雜誌的編排和印刷,空氣中都彌漫著魔法藥劑的味道。
這兩個世界雖然近在咫尺,但卻仿佛被無形的牆壁隔絕開來,各自運行著不同的規則和邏輯。
而這本雜誌的作者目前隻有麗塔斯基特一人,卻能雜誌社每周所需要的全部稿件,她的筆下,既有令人捧腹的幽默故事,也有感人至深的愛情傳奇,每一個故事都充滿了戲劇性和轉折,讓讀者們欲罷不能
托馬斯正在翻看來自西蒙洛哈特的信【您說得沒錯,她是一個編故事的天才,隻要她想,就能把黑的說成白的,平淡無奇的故事在她筆下都顯得扣人心弦!不過您放心,我會按照您的要求,對她的稿件進行嚴格的審核。】
西蒙·洛哈特是雜誌社裡唯一一個知道所有人身份的人。他雖然是一個啞炮的後代,無法施展魔法,但卻擁有著敏銳的商業頭腦和卓越的管理才能,成為了麻瓜世界的一名職業經理人,並為麥考夫所看重。
去年,麗塔斯基特被托馬斯安排,以甲蟲的形態去監視伏地魔的動向。
剛開始的時候很順利,憑借著甲蟲小巧而隱蔽的身體,麗塔輕易地潛入了伏地魔那座陰森而豪華的莊園,成功地潛入了那場隻屬於黑巫師的聖誕晚宴。
但當她想要試圖靠近伏地魔,以便獲取更多有價值的情報(她不承認自己是為了更清楚地看清那副迷人的麵孔),一切都發生了改變。
死裡逃生,她拒絕再潛入伏地魔莊園的這個任務,為此她給托馬斯寫了一封長長的信件
【敬愛的普林斯先生,
此刻,我正以一顆激蕩不已的心,向您描繪我所見證的那不可思議的一幕。
您能想象嗎?
那宴會廳的寬敞,簡直與古靈閣的大廳不相上下,仿佛連空氣都閃耀著金色的光輝。
更令人震驚的是,那些平日裡高傲得不可一世的貴族們,竟能與那些被視為低賤的魔法生物共處一室,仿佛彼此間似乎並無芥蒂!
而就在黑魔王說完致辭,貝拉特裡克斯布萊克,這位在學校的時候向來以冷酷殘暴而著稱的女巫。
一臉癡迷狂熱的撲倒在黑魔王的麵前,她虔誠的親吻了黑魔王的袍角。
這一舉動,讓整個宴會廳瞬間陷入了死寂,就連那悠揚的音樂也仿佛被施了冰凍咒,戛然而止。
隨後,那些貴族們掛著狂熱的微笑,紛紛照做。
但身為一個優秀的記者,我敢保證他們中有一大部分人,他們的臉上絕對出現了一瞬間,就像是吃了一整個糞蛋一樣的表情!
普林斯先生,願您能從這段描述中,能夠感覺到我對任務的用心!
但就這時候,一道危險的氣息突然籠罩在了我的頭上。
幸好,我沒有沉溺於麵前的場景,在千鈞一發之際,躲開了那隻巨蟒的血盆大口!
普林斯先生,您肯定無法能想象一隻蛇能夠長得那麼大!】
托馬斯讀到這的時候,他忍不住瞥了一眼身邊,埃吉斯刻正無聊地玩著自己的尾巴,偶爾還會發出低沉的嘶嘶聲。
有機會可以讓她見識見識更大的。
【我真的很想繼續遵從您的安排,但那隻蛇不是普通的蛇!她擁有遠超普通魔法生物的智慧,她已經發現了我!哦,她發現了一隻活物!
普林斯先生,我根本無法靠近黑魔王,那隻蟒蛇會吃掉一切靠近黑魔王的其他動物,即使隻是一隻甲殼蟲!
我不能在待在這裡了,與性命相比,我寧願被關進阿茲卡班。】
托馬斯他知道這一次麗塔斯基特並沒有撒謊。
畢竟,按照她的描述,去阿茲卡班反而還能保住一條小命。
當然,這種情況也在托馬斯的意料之中。
因此,托馬斯並沒有過多的猶豫,便同意了她的請求。
他已經給她想好了另外一份更適合她的好工作——以她華麗的辭藻,狗血文風,再適合寫“故事會”不過了。
目前魔法界還沒有這種專門寫編纂的小故事的報刊雜誌,托馬斯相信,以麗塔斯基特編造故事的水平,這份刊物一定會受到魔法界廣大讀者的熱烈歡迎。
等到這份刊物在魔法界打出了名氣,可操作性就多了。
不過,出於運營安全和未來運作的考慮,托馬斯決定將這份刊物的地點設置在麻瓜世界。
這章沒有結束,請點擊下一頁!
這個地點是由麥考夫,以西弗勒斯普林斯的名義購買的。
同時,麥考夫還為托馬斯了幾個職業經理人,都是屬於他考驗過值得信賴的手下。
西蒙·洛哈特就是其中之一。
托馬斯快速地寫下了回信【親愛的西蒙,你做得很好但我想我告訴過你我的設想,我們需要的不僅僅是編故事的人你知道,我的選擇向來不拘泥於出身,去為我們找到更多有趣的作者與記者吧】
馬爾福莊園
陽光如金色的綢緞,溫柔地灑在巨大的馬爾福莊園之上,給這座曆史悠久的宅邸披上了一層耀眼的光輝。
阿布拉克薩斯·馬爾福身著華麗的巫師長袍,帶著兒子盧修斯馬爾福站在莊園的門口,靜候著客人的到來時。
隨著空氣泛起了一陣輕微的扭曲,緊接著,西弗勒斯帶著托馬斯以及小西弗,一行三人出現在了他們的麵前。
“普林斯先生,歡迎您來到馬爾福莊園。”阿布拉克薩斯馬爾福見到隻有三個人的時候,不禁暗暗鬆了口氣。
昨晚,他可是做了一晚上的心理建設,準備在自己的純血莊園裡招待那些他認為“不合時宜”的客人,但內心的偏見與高傲最終還是讓他覺得憋悶不已。
“能夠得到您的邀請,是我的榮幸。”西弗勒斯·斯內普禮貌地回應道。
不過,托馬斯是絲毫不能從他的語氣聽出來任何“榮幸”。
阿布拉克薩斯·馬爾福以一種優雅而從容的步伐,微笑著將他們緩緩引至裝飾華麗的會客廳。