“但是現在,讓我們先完成這個交易。”
“女士們,先生,還有小朋友,請你們乖乖配合跟著士兵們的指揮,前往接來下暫住的地方。”
在黑洞洞的槍口威脅下,在何西阿的勸導中,達奇陰沉著臉示意的所有非戰鬥人員的婦女老人乖乖的配合對方的行動,以免造成什麼衝突,平白丟掉性命。
“完成了你交代的事情,我該怎麼聯係你們?”
一個巴掌大小的鐵盒子被江秉丟了過來。
“按上麵的按鈕,就會有人跟你聯係,另外,瓦匹緹印第安保留區北部的煙鬥壑,也歡迎你們隨時來做客探視他們的生活情況,免得真把我當成什麼十惡不赦的綁匪。”
一眾人如潮水般撤去,卷走營地中的一眾婦孺老幼,哈維爾攥著槍,站在營地邊緣遠遠的注視著一群人乘上好幾輛怪模怪樣的金屬馬車,消失在視野中,隨後回來報告。
“他們走了。”
“何西阿,你認為這個薩布爾先生,說的有幾句是實話。”
“何西阿?”
這位範德林德的智囊用手輕輕拍著裝滿美金的箱子,正愣怔怔的出神。
被達奇呼喊聲驚醒,他露出無奈的苦笑,“信不信有什麼區彆,反正咱們的力量根本沒辦法跟他抗衡。”
“他說的華萊士堡的爆炸是他搞的鬼,你也相信?”
‘啪’
一把巧奪天工的左輪被亞瑟拍在兩人麵前,從獲得這把左輪到如今,它已經跟隨者亞瑟出生入死好幾次,正因如此,亞瑟才更能切身體會它代表的含義。
“我覺得薩布爾他說的是實話。”
亞瑟抿了抿嘴,將江秉月下追火車的事跡告訴了眾人。
兩人聽完疑似亞瑟胡編的神話故事,眼神不由自主的落在這把單是精致的外表,就已經彰顯出非凡因素的左輪上,神情都很凝重,
“還有他手下那種輕便的機槍,設計速度完全不輸馬克沁。”
“看來他身上藏著的秘密可真不少,你說呢,何西阿。”
何西阿卻對此並不是很上心,他眼神縹緲,好久才神色凝重的回應達奇。
“他說的對,新時代的火車已經沒有我們的座位了,達奇。”
“對比我們先前在西部流亡的8年,最近的幫派的生存情況你也應該有所察覺,鐵路連通了原本無人的荒原,帶來的不光是旅人,還有大量的賞金獵人與那些平克頓偵探。”
“從新奧爾汀的黑水鎮,到新漢諾威的瓦倫丁,我們應該承認,這片蠻荒的土地已經逐漸被文明馴化,我們這些人在逐漸失去生存的空間。”
“哇偶。”達奇的麵色更加難看。
“這可不是你的作風,老夥計,你擔心的是事情不會發生的,我們會趕在這狗屁的‘文明’追上我們之前,轉移到安全的地方。”
“安全的地方,你是說往東走麼,計劃就是這樣的嗎?”