雲驍坐在舞台上思索了一會,突然想到了前世逛超市時,遇到馬上打烊的時間超市都會放的一首歌。
指尖清掃琴弦,一股悠揚而又慵懶的聲音隨之而來。
‘ifyouissthetrai"on’
(如果你錯過了我那趟火車)
‘youillknothatiaone’
(你應明白我已離開)
‘youcanhearthehistlebloahundrediles’
(你可以聽見一百英裡外飄來的汽笛聲)
‘ahundrediles,ahundrediles’
(一百英裡,一百英裡)
‘ahundrediles,ahundrediles’
(一百英裡,一百英裡)
‘youcanhearthehistlebloahundrediles’
(你可以聽見一百英裡外飄來的汽笛聲)
一些顧客聽到不是像上一首那樣充滿磁性的低音時略感失望,但躁動的心卻被這首歌的旋律給漸漸撫平。
於是就這麼安靜的看著舞台上的那個華國青年悠閒而又慵懶的演唱。
‘lordi"one,lordi"o’
(上帝我已遠離一百英裡,兩百英裡)
‘lordi"three,lordi"four’
(上帝我已遠離三百英裡,四百英裡)
‘lordi"fivehundredilesaayfroho’
(不知不覺我已離家五百英裡)
這首歌的歌詞明明這麼直白,但卻勾起了在場很多洋人的思鄉之情。
‘aayfroho,aayfroho’
(離開家啊,離開家啊)
‘aayfroho,aayfroho’
(離開家啊,離開家啊)
‘lordi"fivehundredilesaayfroho’
(上帝啊,我已離家五百英裡)
薑喜樂撐著下巴,就這麼靜靜的看著雲驍,她知道雲驍在音樂創作上很有才華,不然自己也不會去做他的經紀人。
但沒想到雲驍無論是中文還是英文的歌曲竟然都能信手拈來。
自己基本對全世界的經典音樂都有印象,但這一首和上一首一樣,自己從未聽過。
隻有一種可能,又是雲驍的原創。
更可怕的是今天帶雲驍過來的時候,完全沒有提前給他說過要去哪裡。
然而他在一首歌後,竟然這麼快就拿出來兩首原創的英文歌曲。
難道都是剛剛在現場創作出來的嗎?
不,那樣太離譜了,肯定是以前就有的存貨吧。
雲驍的歌聲還在繼續~
‘notashirtonyback’
(我衣衫襤褸)
‘notapennytoobackhothisaay’
(上帝啊,我這麼落魄怎麼回家去)
‘thisaay,thisaay’
(這般窘迫,這般潦倒)
‘thisaay,thisaay’
(這般窘迫,這般潦倒)
‘lordican"tbackhothisaay’
(上帝啊,我這麼落魄怎麼回家去)
很多洋人的眼眶漸漸濕潤,這裡的所有洋人都是背井離鄉,為了工作或者種種原因,不遠萬裡的來到華國。
與自己的家鄉距離遠遠超過了歌詞裡的500英裡。