見老人一臉平靜的說出這句話,我不由得皺起了眉頭,僅掃了眼遠處還在觀望的人群,便再次用手背拍了拍腦門…
“puedodarteásida”(我能給你更多的食物)
老人哈哈一笑,還是搖頭…
“hhhh,seelesentrareenosterritorio,elesdeveseridos!”
隨即他又臉色一冷…
“ooaraupovo!”
我眉頭一皺,轉頭看向導遊,因為老人現在說的話聽起來像巴西葡語…
導遊立馬明白了我的意思,僅猶豫了一瞬,便翻譯出了剛剛那段話的意思…
“他說,因為外來者闖入了他們的領地,所以就應該被吃掉,最重要的是,外來者傷害了他的族人…”
老人見狀又笑著補充了一句…
“hhh,eless?oidafornecidaporxolotl,edeixarosirseráuitoruinofuturo!”
導演趕忙跟上…
“他說,它們是xolotl賦予的食物,如果放走它們,未來會很糟糕…”
我微微眯起眼…
“他剛剛說xolotl?”
導演一愣,“嗯”了一聲,但眼中卻透著深深的疑惑,因為…
“這個人你認識?”
我掃了眼臉色鎮定的老人,以及他身後的大漢,眼神開始變得凝重…
“修洛特爾,是阿茲特克神話裡的雷電之神和死神,在阿茲特克人的傳說裡,世界即將隨著太陽的毀滅而消失,於是眾神們為了給人類一個新家園,決定犧牲自己來製造出一顆新太陽,但修洛特爾卻因為不願自我犧牲,於是從中逃了出來…”
“你不覺得這點和麵前的這個部族很像麼?而且這個老人不僅會西語,還會當地的巴西葡萄牙語,看來這個小小的部族,並沒有表麵上的那麼簡單…”
導演若有所思的點點頭…
“一個是巴西土著的通用語言,一個是西語,他好像都會…”
我並未接話,隻是眼含深邃的看向老人,又試探性的來了一句…
“habéiseradodeéxi?”(你們是從墨西哥遷移過來的嗎?)
老人一愣,眼中思索一閃,衝著導演說了句,“istofoiháuitotepo,”又一臉疑惑的指了指我…
“ovocêsabia?”
導演湊近些許…
“他說這件事年代很早了,還問,你是怎麼知道的?”
我微微眯起眼…
“這個老人的西語好像是個半吊子,但能聽懂一點,巴西葡語卻說的很流暢,所以他們部族的來曆並不難猜,不過這段話你不用翻譯,你現在就問他們,怎麼樣才願意把人放了,如果他給出條件還好,如果說沒得談,那你就退後,剩下的事情交給我…”
見我臉上一副笑眯眯的客氣模樣,說的話卻如此直白,導遊眼神立馬一閃,轉而看向老人,臉上保持著不動聲色…
“olá,oepostrocarporupanheiros…”(你好,我用什麼,才能交換我的同伴…)
老人冷笑一聲…