這個年輕人不講武德啊!
,這個年輕人不講武德啊
此時此刻,外麵正是黑夜,這裡卻是白晝。天空中一輪烈日高高的掛在那裡,和外界的太陽比起來,這個太陽更紅一些,散發著溫熱的光芒。
再往下看,綠樹成蔭,鳥語花香,還有一些不知是靈獸還是妖族的小動物,在樹林中穿梭。
這裡看起來、聽起來、感受起來都是一個很宜居的地方,隻不過,沒有看到有人存在的痕跡,不然方小純必然會背誦上幾句《桃花源記》。
方小純一進入“地洞”,就落入了洞天秘境的地麵上,覺得地麵上有什麼東西很硌腳,低頭去看,看到地麵上有一些暗紅色的碎石塊。
總算知道為何落入“地洞”種的碎石久久沒能傳出落地的回聲了。
這是一洞之隔,兩個世界。
方小純抬頭去看,天空中並沒有黑洞洞的洞口。在自己出現的位置兜了好幾圈,都沒有找到任何出入口。
如果他沒有猜錯的話,他不知道怎麼回去了。
不過,方小純又想到了《桃花源記》,文章裡是這麼說的
晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之,複前行,欲窮其林。
林儘水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。
初極狹,才通人。複行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田、美池、桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。
其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發垂髫,並怡然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不複出焉,遂與外人間隔。
問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆歎惋。餘人各複延至其家,皆出酒食。
停數日,辭去。此中人語雲“不足為外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,處處誌之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所誌,遂迷,不複得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終,後遂無問津者。
注《桃花源記》作者東晉陶淵明。
文言文看起來麻煩,方小純也無法完全背誦,但他記得譯文,譯文是這樣的——
東晉太元年間,武陵郡有個人以打漁為生。
他順著溪水行船,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸,長達幾百步,中間沒有彆的樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛的散在地上。
漁人對此感到十分詫異,繼續往前行船,想走到林子的儘頭。
桃林的儘頭就是溪水的發源地,於是便出現一座山,山上有個小洞口,洞裡仿佛有點光亮。於是他下了船,從洞口進去了。
起初洞口很狹窄,僅容一人通過。又走了幾十步,突然變得開闊明亮了。