第96章 你你你你要跳舞嗎_我在平行世界抓女鬼_思兔 
思兔 > 社會文學 > 我在平行世界抓女鬼 > 第96章 你你你你要跳舞嗎

第96章 你你你你要跳舞嗎(1 / 2)

我叫陸懷臨,我控製不住我寄幾啊!

我在黑暗之中探索的時候,忽然聽到夢中的聲音,正是那印度女鬼的聲音。

一樣的聽不懂,一樣如怨如慕,如泣如訴。

真的假的啊,你聽不懂,但大為震撼?

她在夢中都感謝我了,這次喚我前來,肯定是有求於我啊。

你快問她,你帥麼,主打一個落井下石,挾恩自重。

要不然這個陸懷臨你來當,哪來的那麼多廢話,再說了大好機會就用來問她我帥不帥?必須把她帶回國,懂?

不過讓我意外的是,統子哥將那女子的話翻譯過來,卻是她用印地語、旁遮普語、烏爾都語和印式英語質問我為何能直接出現在她麵前。

大意了,她把印式英語夾雜在三種印度方言中,讓我放鬆了警惕,一時間竟然沒聽出來。

嘿嘿嘿,該我用chglish回敬了。

“買拋窩義子byd腰兒因買汁內伸。”

不愧是高種姓女鬼,竟然聽懂了我的意思。

隻不過我們各自用地方特色的英語對話有些吃力,彼此之間都有些似懂非懂。

不過我不清楚她會不會認為自己的英語很標準,而我的口語很爛,我口語爛我承認,但她不能因為這個歧視我,我們不過是五十步笑百步。

咳咳,她詞彙量比我多,雖說她那口英語一股咖喱味,但流利啊,其實相比於尋常印度人的英語口語,她的發音已經很不錯了,我不該雞蛋裡挑骨頭給自己找台階下的。

“為汗的因汗的,then油堪安得兒斯丹德買咪寧。”

隻有我跟那女鬼接觸,統子哥的聲音才能傳到她耳中。

統子哥十分臭屁的用印地語、旁遮普語和烏爾都語同女鬼交談,他們說了啥我也不清楚,反正那女鬼看我的眼神少了幾分鄙夷。

我問統子哥它跟女鬼說的啥,統子哥隻是讓我跟隨女鬼的腳步。

腳步?什麼腳步?奇怪,我怎麼手舞足蹈了起來,轉圈、拍手,旋轉跳躍我閉著眼。

這片土地也太神奇了吧,我一個身患三級“漸凍症”的舞蹈絕緣體,竟然流暢的跳起了舞來。

以後在公園看到小姐姐們跳宅舞,我也能跟著一起麼?

不知道為什麼,跳舞的時候感覺心情很放鬆,我嘴角抑製不住的上揚,嘿!嘿!嘿!我控製不住我寄幾啊!

聽說動物之間相互舞蹈是為了交配,統子不會是把我賣給這女鬼了吧?

到現在你都不肯將她認定為月衣鬼麼?

誰知道她是不是生前喜歡穿白色衣服啊?

“係統檢測到月衣級鬼仆阿莉雅·沃爾瑪,是否重置。”

“是!隻要能讓我停下來就行。”

“重置成功。”

“成功了麼?為什麼她帶著我跳得更歡了?”

不多時,我二人分開,而後我滑跪,她淩空躍起,半空中四目相對的時候來一個慢動作特寫,再給男女主角麵部特寫,一定要深情,目光款款……哢!

終於停下來了,鬼域結束後,我沒準還可以去當一個印度舞老師,或者是印度舞整活主播。

大老爺們兒跳舞,誰看呐?女裝!女裝!女裝!

男舞者什麼時候才能站起來,氣抖冷。

我陸懷臨就是窮死,死外麵,從這裡跳上去,也不可能女裝!我以李宇哲的節操起誓。

節操是什麼?是逢年過節都過成情人節的那種行為麼?

地下岩洞裡你開什麼車啊,小心車毀人亡。

道路千萬條,安全第一條,行車不規範,親人兩行淚。

之後我借助係統跟阿莉雅聊了起來,我決定了,學印地語!。

拉倒吧,英語都講不明白,還講印地語?百度翻譯裡都沒有印地語選項。

噓,這話可彆亂說啊,嘿嘿,吐槽瞎說的,鬨著玩兒呢,我印地語是係統教的,不是網上扒的。

欲蓋彌彰,汗流浹背了吧,崽種!

彆問我為什麼那麼晚才回到勒克瑙,也彆問我這期間經曆了什麼,畢竟我也沒說不告訴你啊。

我隨阿莉雅回到先知神殿外,跳了一段舞,火車站廣場,跳了一段,火車上跳了一段……

火車上?扯淡吧?你掛在外麵跳的……火車上?車頂?

這次是正常火車,而且勒克瑙解封不久,沒多少客流的。



最新小说: 沈無崖葉輕舞 錯愛之總裁我們離婚吧 他不好哄 神器召喚人 逆襲農民工 星光熠熠,總裁的緋聞男妻 原來我是絕世高人葉青雲楚嫣玉 兵道爭鋒 三千殺 機甲之進化論