71第 70 章_(Pamp;P)瑪麗蘇的共犯—傲慢與偏見同人_思兔 

71第 70 章(1 / 2)

(a)瑪麗蘇的共犯—傲慢與偏見同人!

黑貝斯上校伸開十指向外撣了撣,做了一個“正是如此”或者說“那就對了”的手勢“那可真是太好了。我還以為你會因為這樣敏感的感受到生活中不能完全消除的不公正,因此就沒有餘力感受其他美好的事物了。你說你還在享受其他樂趣,這聽來真是個好消息。”

“你真是太好心了(儘管被這樣的好心關照肯定會讓人心生負擔),不過的確不必替我擔心。我敢說雖然因為種種限製,適合小姐和女士的娛樂消遣和正式的活動都比不上男士的多,但是除了打獵板球遊泳,女士們大多都有自己的一套。也許你很難從和一個親密好友的散步和聊天得到足夠的樂趣,隻是坐在那裡或者是沿著太陽照得到的窗子下很小的空間裡來回踱步。當然女士們得到的空間本來就隻有很少,所以她們更擅長發覺其中的深度。朋友,姐妹,父母,人和他們的言行舉止,願望和想法,了解自己和彆人,在基本的智慧和思考的層麵上,我想你也得承認男人和女人的起步點是相同的吧——現在我正對這些內容著迷呢。”

“這種樂趣倒真是不錯。”坐在蘇旁邊的布雷恩先生突然動彈了起來,他向上推了推帽簷,把自己的眼睛從下麵露出來瞟了瞟輕聲交談的兩人,“坐在家裡和很少幾個人說幾句話,一個人看點大眾流行的小說,再思考思考也用不著聽聽不同的看法,就這樣就能到和出門在外遊曆見識的人相同的智慧和經驗,這倒真是一樁想象中的美事。”

“你什麼時候醒著的?”黑貝斯上校皺眉問道,“你這樣一聲不吭的聽我和瑪麗·貝內特小姐說話聽了多久了?”

布雷恩先生攏了攏衣襟,在座位上坐的挺拔了一些“從你們好似多年推心置腹的老友那樣交換人生看法的時候,就不留意聽到了。”

蘇轉過半邊身體,對著布雷恩先生一字一頓的說“我覺得如果你有心要聽彆人的談話,最好大大方方的向他們表明你正在留意他們。”

“要是你們真得一見如故,我這麼貿然加入進來,恐怕隻會妨礙談話的內容。”

“那麼你何不假裝沒有聽到一直到底呢。”

“我的脾氣實在不容許我對談話的內容默不作聲。我非得打破你們這麼愉快的不輕不重的談話氣氛,說點也許你們兩位一個不願意直截了當的聽,另一個不願意直接了當的講的事情。”

“那麼你就隨心所欲的說點什麼吧。說不定你很快就能發現,我們也許並不像你想象的那樣閉耳塞聽。”蘇忍住氣儘量讓自己保持禮貌的說道。

布雷恩先生居然笑了笑。原來他把黑貝斯上校拉到旅行的隊伍裡以後,就覺得大致目標已經達到了,於是麵對這種情況又恢複到往常的作風,覺得實話實說比考慮彆人的想法之後斟酌語句要方便痛快的多。他不禁得意洋洋對那兩個人說“當然,我對兩位的寬容和氣量比你們自己判斷的還有信心。正因為有信心,所以我才要坦白地說出我的意見。”

“你又來了。你要是對我的行為處事有什麼不滿,就犯不著這麼裝腔作勢。”黑貝斯上校轉頭對蘇說,“瑪麗小姐,你千萬彆被他剛才的第一句話給糊弄過去。不過你聽起來覺得那樣的話是多麼冒犯你,但是你一定要相信,你旁邊這個人不管用什麼話題起頭,他最終的目的還是數落我。他固然喜歡因反對而反對,但是他常常挑選對象這麼做——如果身邊沒什麼能說會道喜歡較真的人他倒也能克製忍耐,隨便找個人將就一番——而我無疑就是他最常批評以獲得成就感的最佳人選。”

布雷恩先生聽他這麼說就回答道“我主要想要針對的的確是你,可我不會感激你在年輕的女士麵前替我美言的。你知道我總是要說你哪些地方我一貫認為你的願望和你的行為不太符合。你要是想要真心的指出彆人的不足,或是打心底裡不讚同什麼事情就該把話說得明確。詞語不能含蓄,態度不能含糊。說話的人要儘可能用簡單的句子讓彆人明白自己真正的意圖,也不應該預留讓彆人覺得你是可以動搖的空間。要是像你這樣一麵讚同瑪麗小姐的固有觀念,一麵又要勸她改變看法,這簡直是樁費時費力的傻事。你不但很難達成自己目標,反而還會被對方的話搞得自己心誌動搖。這樣一來到底是你說服彆人,還是特地請彆人來說服你?……”

凡是態度驕傲的人,總是喜歡讓彆人的驕傲在自己麵前碰壁。蘇自然容不下布雷恩先生在自己麵前沒完沒了的數落彆人——即便那個彆人是反對自己的人。

“那麼你覺得我和黑貝斯上校到底誰該說服誰呢?”蘇恰到好處的打斷了他的話頭。

布雷恩先生表示他在這種不涉及法律和人情事理的事情上不能給人做裁判。一來這種含混的事情往往不過是幾方人各執一詞的吵吵鬨鬨,二來他不像他們那樣已有立場能夠堅定不移的表達自己的看法,非要他談談看法,他就得傻乎乎得把兩邊都作出一樣的評價,而這種評價基本就意味著毫無用處隻是好聽——講這種話浪費的是所有參與者的時間和生命。他挑剔的不是黑貝斯上校和瑪麗小姐爭論的內容,而是這兩個人掩飾了自己真實的想法,采取了沒有效率也沒有辦法正確表達內心的迂回語句,隻要他們重新談起這個話題的時候能夠坦蕩又直接,他就不再對此發表意見。

“這個自以為了不起,自以為聰明公正,自以為誰都不得罪的家夥”,蘇在心裡忍不住使用了排比句,“果然是個傻瓜。他以為對小姐們客氣點是在浪費時間,他以為這樣就能讓他顯得高人一等與人為善了嗎?錯了!他馬上就會知道他在誰那裡都沒有落好。”

蘇馬上就下定決心,而且很快她就發現她的決心居然非常的準確。黑貝斯上校和布雷恩先生,這兩個人誰都不值得與之單獨交談。黑貝斯上校說話的神情爽快溫和,但是想法卻總是和自己相差甚遠布雷恩先生對奇思怪想包容得多也不愛計較造詞遣句的規矩,可這八成是因為他自視甚高覺得作為見多識廣的紳士理應如此。論口才思維,三人之中屬布雷恩先生邏輯最為縝密嚴謹,蘇自認為自己雖然說話強硬但這一點上是遠遠不及人家的,黑貝斯上校的性子注定他要與人做口舌之爭總是要吃虧。但是若是他們兩個人聯手對付布雷恩先生,勝算卻很高。

她的猜想得到了印證——咄咄逼人和爽快謙和,不管這兩種方式哪一種出現了漏洞,另一種都能很快做出補充和更正。中途轉向的爭論主要還是在蘇和布雷恩先生之間進行,不過蘇身邊有黑貝斯上校在一旁低聲大笑著幫腔。布雷恩先生若要證明黑貝斯上校不適合指點彆人的言行,就得先證明“人要是堅持己見就得剝奪彆人說話的權利”這個由蘇故意曲解出來的謬論——他無論如何是不願意去論證這個觀點的。

其他人最終還是被他們的動靜給鬨醒了。伊麗莎白和海瑟薇小姐在沒明白事情之前還能保持客觀,隻是好奇的看著聽著,想要知道自己到底錯過了什麼話題。唯有斯派洛小姐不由分說的站到布雷恩先生那邊,認為另兩個人聯合起來作弄他真叫人氣憤。

“黑貝斯上校,你怎麼能利用他對淑女的謙讓和保護,而故意折騰他呢。”

蘇才不管斯派洛小姐是怎麼想的。她發現自己在這麼多的時間裡居然已經和黑貝斯上校建立了想象意外的交情,而他們的交情的基礎就是“組團刷boss”這項日常活動。她對同樣剛剛醒來摸不著頭腦的瑪麗高興的提了一句“黑貝斯上校作為隊友簡直無可挑剔。”

當然,布雷恩先生並不是一個真的讓人厭惡的人,他隻是像斯派洛小姐胡亂猜測的那樣遭受了未曾言明的故意針對。他興許從另兩個人後來的表情裡猜到自己的角色,但此時他倒不認為自己有落到何等可憐的地步。要不是馬車馬上要停下來讓大家休息一小會兒,他還打算繼續和那兩個人談下去,看看自己到底能做到什麼樣的程度。

他果然踐行了自己的計劃。接下來幾天的旅行總要重複今天的場景。興致勃勃的旅人在搭乘馬車無事可做的時候,總要隨便揀個話題來討論一番。不管其他人是不是加入,布雷恩先生和另兩個人的看法總是不同統一。

因為他的努力(儘管屢屢受挫卻任百折不撓)使得瑪麗和蘇與黑貝斯上校結下了深厚的友誼,蘇和黑貝斯上校的默契也奇跡般的培養起來了。

“我覺得他已經算是我的閨蜜了。要是條件合適,我甚至願意告訴他我有精神分裂症。”蘇煞有其事的對瑪麗說,“隻要他不反對和我們姐妹相稱。”

瑪麗哈哈大笑。

至於黑貝斯上校,他打心底覺得,這個年幼的小姑娘也許不能單純的當做女士,要不是布雷恩先生再三說過貝內特先生沒有兒子,他就要認定她是由自己的哥哥們帶大的。要是黑貝斯小姐結交這樣一個筆友,未必不是一件對雙方有益的好事。黑貝斯小姐能對她施加女性特有的影響,讓她變得柔和一些,而黑貝斯小姐若是有個堅強倔強的小朋友也許性格會變得安定沉靜一些,不再那麼容易因為小的事情感到害怕。他已經計劃請瑪麗·貝內特小姐以自己的筆調給黑貝斯小姐寫寫旅行見聞了,就像她攢下來打算寄回去給妹妹們看的那些圖文並茂的信和筆記一樣。

作者有話要說閨蜜達成,附上贈品

走上樓梯的時候,遇到了專門在門口等她的房東。像往常一樣絮絮叨叨的請她注意合理使用家具之外,還拿給她一樣東西,然後就無話可說似的沿著樓梯下去了。

那是快遞的深色塑料袋子裡套著像鞋盒那樣大小的東西。多層印寫的單據,因為長途運輸,或者是寄件人過於馬虎輕飄的緣故,寄件人的信息已經看不清楚了。也許根本就沒有謄寫那個方麵的內容。

誰寄的?

沒有什麼理由會收到快遞的吧。

既沒有網上購物,也不是到外地工作,況且生日什麼的還離得很遠。

裡麵是什麼?

她把盒子平舉著,頗為孩子氣的側耳過去,傾聽搖晃盒子而從其內部發出的聲音。

沙……沙……

隻有紙張摩擦盒子發出的聲音而已。盒子裡似乎被很多緩衝用的紙頭填滿了似的。

易碎物品。

或者是不適合被震動的東西。

沉迷於偵探小說的她想到了古怪的方麵炸彈麼?

簽名位置邊上備注了大約六號字體大小的手寫字體,方正的一筆一劃的,而又帶著些幼稚的字跡請確認後簽收。簽收後發生的問題,一律由簽收人自理。

這麼說來……其實早在房東代為簽收的時候,就已經惹上麻煩了吧。

到底是什麼,她開始努力的去猜測合理的答案。根據那行手寫的附注來看,應該是網購或是電視購物的貨物才對。但是才搬到這裡不到一星期,光是整理房間就忙得焦頭爛額了。她根本就沒有給房間裡多添一樣東西——哪怕是一隻鞋盒——來增加房間混亂度的打算。那裡早就被成山成海的資料堆滿了。

從紙箱裡拿出來的書像房間裡新砌的柱子那樣高高而整齊的摞起來,不止是一根,而是好幾根幾乎要碰觸到房間頂部的規模。

除此之外,打印出來的裝訂好的文件,從舊報紙上剪下來的配有圖片的新聞,用膠水黏在一起的水費電費燃氣費的單據。因為箱子翻倒而導致的各式各樣的零散的紙頭,像潮水一樣毫不客氣占據了房間有限的空間。

不把這些整理好存放起來的話,她連堆放自己的衣服的空間都騰不出來。



最新小说: HP叫我女王大人 他重生帶著先天靈寶,你惹他乾嘛 挖我神脈,我重生回來報仇你哭啥 我在末世獨自升級 覺醒萬道之心,看我憑假修真 退婚當天,我讓渣男叫舅媽 廢星:我在太空當俠客 重生後,遇見你影響了生命的軌跡 開局與聖女雙修,終無敵於天下 凡人修仙:我被神奇葫蘆帶飛