“是聶氏名下的所有商場嗎?也包括內地和國外的嗎?”
“いる。これは、カネボウとニエズモールから女の子たちへの祝福です。(是。這是kanebo與聶氏商場一同送給女孩子們的祝福。)”
“感謝渡邊先生,感謝聶氏商場。下麵有請聶氏集團的副總裁,營銷部ceo李赫澤先生上台致辭。大家歡迎。”
工作人員示意我們倆可以下台了,我才終於鬆了一口氣。
下了台我正要走,又被工作人員叫住了,因為等一下還要上台接受禮物。
桜似乎知道所有的流程,下了台就乖乖地站在了台邊等候。
我忍不住開口問她“このリンクについて事前に知っていましたか?(你提前知道這個環節嗎?)”
她點點頭。
“わからないので,今だけごめんなさい。(我不知道,所以剛才不好意思哦。)”
她又笑了笑。
“あなたのコンシーラーはとても効果的ですが,ブランドを教えてもらえますか?(你的遮瑕霜真好用,能告訴我是什麼嗎?)”
“今のところ日本でしか売れないはずだ。サンプルがあるので、後でお送りします。(目前應該隻在日本賣。我帶了小樣,等一下送你。)”
“ありがとうございます。(謝謝。)”
“どういたしまして。あなたはとてもイケメンで,化妝をしていないのはとても美しいです。(不用謝。你長得真好看,素顏也這麼美。)”
我們聊了一會兒後,又被叫上了台。
為了不厚此薄彼,渡邊澤溫和李赫澤各送了我和桜一份化妝品禮盒。
此外,渡邊澤溫還額外多送了我一瓶清麗雅妍霜。
“ありがとう,ニエさん。(謝謝你,聶太太。)”
我不禁瞪大了眼睛,他居然知道我和聶緘遙的關係。
“渡辺さん,プレゼントありがとうございます。(渡邊先生,謝謝您的禮物。)”
我下了台,趕緊挽住桜的手,跟上她。
我終於能看見遮瑕霜啦!
在眾多關注的目光中,我們一路快走,到了觀眾席的後方員工代表區。
“お待ちください。(請稍等。)”為了防止擋住後方觀眾的視線,桜讓我留在觀眾席外,自己則彎腰走回了自己的位置,帶回了自己的手編包。
嗚——她的手編包我也喜歡,好好看。
“あっちに行こう,人が多すぎる。(我們去那邊吧,這裡人太多了。)”
我向她點了點頭,示意離觀眾席較遠的位置。
這裡實在是太多人了,我們這樣怪不好意思的。
她點點頭。我們便一起又快步走到了一處角落。
她打開包,從裡麵又掏出了一個很大的粉色化妝包。
她將化妝包遞給我“メイクに使うメイクは全部。開いて見てみましょう。(這是我化妝用的所有化妝品。打開看看吧。)”
“よし。(好的。)”
我打開化妝包,很是井然有序地擺放著各種刷子,麵霜,腮紅,眼影,唇膏,睫毛膏,遮瑕膏。
我不禁由衷感歎,這日子過的可真精致啊!
“それです。(就是這種。)”她從裡麵取出了一小罐麵霜。
我接了過來,很普通的粉色小罐子,也沒有寫牌子。
“試してみてもいいですか?(我能試試看嗎?)”
她點點頭。
我擰開,因為沒有勺子,就用指尖取了一些,在臉上輕柔地抹開,細細揉勻。
“どう思いますか?(怎麼樣?)”我向桜展示自己的臉。
她笑著點了點頭,取出化妝鏡給我。
我正準備照鏡子,就聽見樓上突然傳來聲音“璃璃蘇,很好看。快把牌子告訴我!”
我有些震驚地抬頭看向樓上環廊,發現居然有很多人在關注我們這個角落,尤其是女人們。