霍格沃茨的阿茲卡班學員!
“您怎麼了,斯拉格霍恩先生?”
羅曼反手關上門,旁若無人地來到沙發前的軟椅上就坐。
接著他攤開手,像是要擁抱斯拉格霍恩這位老朋友。
“您說過,我們是異父異母的親生朋友啊!”他誇張地喊著。
斯拉格霍恩則沒好氣地嚷嚷起來
“那是因為我被你灌下了兩大桶蜂蜜酒!”
“是最頂級的橡木陳釀蜂蜜酒,而且是在您以極高的價格向我出售了一小瓶福靈劑後。”
羅曼收起了進門來的浮誇表現,輕柔而緩慢地為斯拉格霍恩補充了一些細節,隨後把手中的蜜餞禮盒推到他麵前。
“但我得說,它幫了大忙。”
“夠了夠了,我已經受夠這東西了。”斯拉格霍恩嘟囔著,“我已經有整整一屋子了。”
羅曼不置可否地把手從禮盒上挪開,探進懷中摸索起來。
很快,他掏出一個盛著血紅色液體的細頸瓶,輕輕取下了瓶塞。
斯拉格霍恩不必湊近就能聞到那濃重的血腥味;他嫌棄地退回到舒適的沙發上,反手把龍血揣進自己懷中,又用墊子擋在胸前,仿佛這樣可以讓羅曼看不到這瓶龍血。
“你在裡麵加了幾種血?”
斯拉格霍恩毫不掩飾自己的對這瓶東西的厭惡,他擺了擺手說道:
“我說過的吧,你在魔藥這條路上走得太偏了。”
羅曼不以為意地伸手從桌上拿起茶杯,自顧自地倒起茶來。就好像這瓶不是血液,而是哪個蛋糕師傅備用的糖漿。
“特事特辦。我也很想研究一些迷情劑或者疥瘡藥水什麼的,但我的對手們顯然看不上這種小把戲。”
“這是什麼?”
斯拉格霍恩捂著鼻子看向瓶子裡麵。
一顆銀色的圓球正隨著瓶子的搖晃而浮浮沉沉。
它的直徑遠比瓶頸的直徑長,但這在魔法世界算不上什麼大問題,甚至在麻瓜世界也同樣不是大問題。
“這不是鳥蛇的蛋,我能打包票。”他毫不遲疑地下了定論。
“這是一枚蛇蛋,用妖精銀打造的。”羅曼無奈地敲了敲瓶子,銀蛋發出一陣輕微的抖動。
“妖精銀打造的蛇蛋?”
斯拉格霍恩的表情像是被人迎麵打了一悶棍。
下一秒他從沙發上跳了起來,揮舞著魔杖,讓那些軟墊都飛舞起來攻擊著羅曼。
“出去!出去!從我的房間裡出去!”
“我不管你要造什麼邪惡的生物!也不管你為什麼要造這種東西!”
“但現在,立刻從我的房間裡出去!”
他像是跳累了一樣,一屁股坐在沙發上,氣純噓噓地補充著
“我不要……和這件事……扯上任何關係。”
羅曼懶洋洋地揮動了一下葡萄藤木魔杖,那些軟墊就停下了追打他的步伐,以一種特彆整齊的方式回到了沙發上。
“見鬼,梅林!”
斯拉格霍恩哭喪起一張臉。
如果巴拿巴斯在場一定會打賭,他這些年裡見過斯拉格霍恩的表情,都沒有今晚豐富。
“為什麼魔法總是眷顧這些狡詐惡徒!”
羅曼皺了皺眉頭,將魔杖放回懷中。
“彆這樣,我隻是來找您配置一下這瓶子中的魔藥,它需要儘快換上新的。”
他掏出一張紙條,上麵滿是密密麻麻的小字,記錄著這種鮮紅的魔藥是如何製成的。
“這種東西你也能配置,為什麼要來找我,你想拉我下水?”斯拉格霍恩的臉呈現一種缺氧的青紫色。
“事實上,我剛發現自己缺了幾味材料。”
羅曼自來熟地開始在從材料櫃子中挑挑揀揀,又取出幾瓶血液,“您看,我自備了主料,這次不需要從您這裡拿血了。”
斯拉格霍恩有些眼熱地看了一眼那幾個小小的水晶瓶,但隨即把眼神收回,換上一副冷冰冰的目光,看著羅曼在客廳裡支起一口大鍋。
“話說您知道我要造什麼?”
羅曼手下忙活,嘴裡卻不停。
勒梅把這個瓶子交給他,並且告訴他裡麵是納吉尼時,他可謂是頗為震撼。
“不管那是什麼,單憑這個製作方法就可以推定,這將是一隻違法的,具有強大魔力的生物。”斯拉格霍恩則明顯不想多提。
屋子裡令人尷尬地沉默了一小會兒,羅曼突然抬起頭,麵露遺憾之色。
“我究竟做了什麼,要您對我抱有如此大的惡意?”
他搖了搖頭,“我以為您對我的判斷,總比那些對角巷的那些憋足藥劑師來得精準。”
“長久以來,我們的生意一直很愉快。儘管您沒有同意幫貝爾比先生進行狼毒藥劑的開發,但我們也並未因此而指責您對我們的拋棄。”
“拋棄?”斯拉格霍恩沒好氣地念叨著,“頂著那群亡命之徒的壓力,為偶然出現的幾個善良狼人做那種賺不到錢的藥劑?”
“我得提醒您,大多數狼人還是友好的。”羅曼說到一半,似乎感覺自己用詞不妥,“或者說,他們並不會主動招惹彆人,反而會儘量隱藏起自身來。”
“正因為如此,狼人襲擊案才那麼容易發生。”斯拉格霍恩搖了搖頭。
“我以為您最起碼不應該是我敵對陣營中的人。”羅曼揮了揮魔杖,將先前細頸瓶中的魔藥清理乾淨,又將剛剛熬好的滾燙魔藥倒入。
銀蛋在翻著泡沫的魔藥中飛速地竄動。