你是加入進去,還是繞道呢。
權衡過後,既不覺得能擊敗曾經拿過戛納最佳劇本的郝運,也不覺得能夠擊敗歐洲電影節常客的陳楷格,乾脆就轉戰戛納電影節去了。
“聽說《無極》被退貨了?”郝運真不是故意要八卦。
而是消息暫時還比較隱秘,隻有少部分人才知道,真要是暴露出來,肯定會加劇《無極》的口碑危機。
口碑爛到被談好的海外發行商韋恩斯坦兄弟公司退貨,可想而知到底有多爛。
不是華夏觀眾素質差,不夠資格看他陳楷格的電影,而是全世界的人尼瑪都看不懂。
“確有此事,”迪耶特·科斯利克也壓低了一些聲音,說道:“不過,下家已經有了,華納影業成立一年多的子公司“華納獨立電影”買下北美與德國發行權。影片重新剪輯成103分鐘長度,較你們那邊公映版本短19分鐘,這次柏林參展放映的就是這個‘短版’。”
郝運頓時就覺得心情愉悅起來。
首映禮結束之後,郝運還接受了一場德國之聲的專訪。
他全程用德語進行對話,非常流暢,而且言之有物,第二天該媒體就對郝運進行了全方位的讚賞。
稱他是來自華夏的電影天才,是華夏電影文化的未來。
讓很多人對他新電影的首映充滿了期待。
接下來的幾天就是各種參加首映禮和沙龍,他和陳楷格都在電影節期間常駐柏林,隻是郝運越混越好,而陳楷格卻越來越鬱悶。
因為,根本就沒多少人理解他。
2月12日,《無極》在電影節進行歐洲首映。
下午三點半左右,郝運就出現在了林波茨坦廣場電影院前的首映禮紅毯。
這一次他就沒帶安小曦過來了。
安小曦留在了酒店休息。
《無極》她已經看過了,而且看的腦子疼,所以就不想再找罪受。
隻有郝運,即便是陳楷格小肚雞腸,總是對他冷嘲熱諷,他也要看在同樣作為華夏電影人的份上,來給陳導捧個場。
陳楷格覺得大可不必。
但是郝運既然來了,他也不好拒之門外。
隻能故作熱情的迎接郝運。
聯想到他私下裡聊天多有詆毀郝運的言辭,歐洲人更覺得這老逼登虛偽。
《無極》電影票賣得還是不錯的。
有人在波茨坦大街上舉著牌子尋求購買影票。
在第七放映大廳,上千個座位座無虛席。
放映前5分鐘,一些來遲的記者已找不到空座位,隻好找個角落或在過道上坐著觀看。
這是電影節自9日開幕以來記者難得見到的場景。
影片放映之後,陳楷格率攝影師鮑德熹、主演真田廣之和張東健出席新聞發布會,用流利的英語回答了記者和業內人士的問題。
郝運發現,陳導對國外媒體提的問題就包容了很多。
有人當麵質疑他這部電影是爛片,他也笑嗬嗬的表示,藝術的解讀是不同角度的,不同的人有不同的審美標準。
完全不像國內,柳妍問他一句“電影預期與實際不符會不會傷害到自尊心”都能當場暴走,采訪結束了之後還要讓人家出來,轉頭去做其他節目還要在節目上重提此事,一副不死不休的架勢。
電影正式放映後,看過國內公映版的郝運就有了對比。
他來參加陳楷格的這場歐洲首映,除了來看笑話,還有就是好奇到底咋剪的。
“短版”的《無極》片頭片尾做了改動,那些被國內觀眾稱作“笑料”的地方大都消失了。
比如無歡伸出的金色大拇指、“伱讓我失去做好人的機會!”“我被你感動了!”……
其他修改的地方,也並沒有讓這部電影更容易看懂。
記者場現場平淡如水,有少量壓在喉嚨裡的笑聲、少量的鼓掌。
大部分人的表情都是呆滯、震驚、不敢置信。
就這?
這就是《霸王彆姬》導演的水平?
.