七月中旬,《文藝報》出刊。
一篇題為《賴子的夏天:中國式意識流文學開創者》的評論文章引起了文學界和文學愛好者們的注意。
作為評論家,文章作者閻剛在國內文學評論界頗具份量。
上個月他讀完《賴子的夏天》有些感觸,又與妻子柳蔭交流了一番,最後寫下了這篇《賴子的夏天:中國式意識流文學開創者》,文章也很順利的登上了《文藝報》。
他在文章裡用大量的篇幅闡述了林朝陽在《賴子的夏天》中對意識流文學這個舶來的文學流派進行的大膽創新,字裡行間難掩對於林朝陽和這部作品的欣賞。
“《賴子的夏天》的敘事角度在主人公賴子和小軍的視角之間切換,作者對於意識流文學的敘事結構進行了一次大膽的挑戰,並沒有遵循傳統的、跳躍式的意識流文學敘述規律。
而是以對稱式的敘事結構將兩位主人公的思緒、情感、記憶乃至潛意識的流變過程呈現了出來。
這種呈現方式並非是現實主義的線性敘事,也並非是意識流文學跳躍的、碎片化的敘事,而是一種螺旋式的,你中有我、我中有你的敘事方式。
既對稱、又交融,使得文本內部的空間、時間、人物關係呈現出複雜而豐富的交織狀態,極大的增強了作品的藝術表現力和閱讀體驗。
這樣的敘事方式可以說是前所未有的,也是意識流文學創作迄今為止的一次重要突破,是一次真正意義上的先鋒實驗。
……
在小說中,賴子和小軍的內心世界與外部環境形成了微妙而深刻的互動關係。
作者通過對主人公在特定社會背景下的心理變化、情感波動以及價值觀念的塑造,反映了中國社會轉型期成年群體和青少年群體的普遍心理特征。
同時,筆者認為《賴子的夏天》也並不僅僅是一部單純模仿西方意識流文學的作品,而是一部立足於中國社會文化語境,對這一文學形式進行了富有本土特色的創新性探索的優秀作品。
《賴子的夏天》中融入了大量具有中國本土特色的文化符號和意象,比如路途中所遇到的傳統節日、民俗風情、家庭教育觀念等,這些元素與主人公的內心世界相融合。
既豐富了文本的文化內涵,也賦予了作品鮮明的中國色彩。
這種對中國語境的精準把握和獨特表達,使得《賴子的夏天》在借鑒西方意識流手法的同時,成功實現了本土化的創新轉化,為中國式意識流文學的發展開辟了新路徑。
……
這部作品不僅展示了作者對個體心靈世界的敏銳洞察力,更以其開創性的敘事風格,引領讀者步入一個充滿哲思、情感湧動且極具時代特色的內心世界,彰顯出中國式意識流文學的獨特魅力與創新價值。
在中國當代文學的浩瀚星空中,《賴子的夏天》猶如一顆璀璨的星辰,以其獨特的藝術手法與深刻的思想內涵,為中國式意識流文學的發展樹立了一座豐碑。”
閻剛所寫的這篇《賴子的夏天:中國式意識流文學開創者》煌煌近萬字,從多個角度論述了《賴子的夏天》這部小說的文學性和獨創性,觀點清晰,見解獨到,短短數天時間便在國內文學界引起了很大的反響。
文章最後,更是將《賴子的夏天》評價為“中國式意識流文學的豐碑之作”,足以看出他對於這部小說的欣賞與推崇。
《賴子的夏天》發表在《當代》今年第二期上,至今已經近三個月時間。
在這段時間裡,第二期《當代》賣出了超過38萬份,對比今年第一期的銷量幾乎是百分之二百的增幅。
作為第二期的頭條作品,《賴子的夏天》自然是功不可沒,這樣的銷量漲幅也充分體現出了讀者們對於這部小說的喜愛。
數以十萬計的讀者沉溺於林朝陽所編織的充滿迷幻色彩的童話世界之中,難以自拔,為賴子和小軍的故事而心潮澎湃,感動落淚。
小說在讀者群體當中收獲了極佳的口碑,同時在評論界也是好評如潮。
跟讀者更加注重故事性不同,評論界對於這部小說的關注焦點是在於小說開創性的創作手法和風格。
那些研究當代文學的評論家和學者對於意識流文學的了解是要遠超過一般文學愛好者和民眾的。
作為西方現代文學的重要流派,意識流文學的興起為世界文壇貢獻了一批傑出的作家和作品。
大家很清楚,跟國外相比意識流文學在國內的發展無疑是極其孱弱的,可也正是因著這份孱弱,才讓林朝陽的《賴子的夏天》更顯難能可貴。
在國內大多數作家還以意識流文學為稀奇,許多人甚至壓根連聽都沒聽說過的時候,林朝陽已經可以利用成熟的創作技法完成一部質量出眾的長篇意識流小說。
對於許多對意識流文學有一定研究的評論家和學者來說,他們普遍認為《賴子的夏天》達到了國外許多意識流長篇的水準。