第273章小屋夜話(5k2)
窗外雷雨瓢潑,海德公園裡的樹木被倫敦傍晚呼嘯的狂風刮得四處飄搖,小拇指大小的雨滴拍打在窗戶玻璃上發出砰砰的聲響,就像是子彈一樣。
亞瑟等人圍坐在壁爐邊,爐火泛紅的火光映在眾人的臉上,這才為森冷的環境帶來了一絲溫暖。
狄更斯小口小口的品味著熱茶,他扭頭看了一眼屋內緊閉的窗戶,開口問道:“每次來這裡,窗戶都是緊閉著的,你們難道不需要通風嗎?”
亞瑟一邊翻閱著手中的書籍,一邊開口道:“家裡有一個通風口不就夠了嗎?倫敦的夜晚這麼涼,一直開著窗會凍感冒的。”
迪斯雷利聽到這話,豎起一根指頭強調道:“亞瑟,你難道沒看見皇家學會的阿諾特博士在各大報紙上發表的那些研究報告嗎?如果你把一隻金絲雀掛在床帳頂部,那麼當伱早上起床的時候,就會發現它已經死掉了。
阿諾特博士說了,在通風條件不好的房間裡居住會積攢大量二氧化碳,而這些二氧化碳又會和空氣中的水結合形成碳酸。你能想象自己的屋子裡全是碳酸嗎?喔,那實在是太可怕了,這最終會毒死你的!”
亞瑟聽到這話,隻是輕輕笑著撇嘴道:“看不出來,本傑明,原來你都開始涉足化學領域了。”
“那當然,優秀的人就是什麼都要會一點。”
迪斯雷利得意的揪了揪衣領,末了他還不忘給亞瑟提出一些健康建議:“如果你實在怕冷,不想開窗的話,那就在房間裡放上幾碗石灰水,它會一直吸收房間裡的碳酸。等到明天早上你起床的時候,你就能發現碗裡多了一些渾濁的沉澱物,那就是危害你生命的罪魁禍首。
亞瑟,雖然你是個電磁學領域研究者,但是關於化學和居家健康方麵的事,我還是建議你多翻翻《家庭生活科學》。”
“喔……”正在審稿的大仲馬聽到這話,立馬來了興致:“瞧瞧我聽到了什麼?賽克斯夫人!本傑明,我記得你今年是二十六歲,那賽克斯夫人的年紀應該是在三十四歲到三十八歲左右吧?”
亞瑟聽到這話,冷不丁的忽然插了一句:“熱情的可不止有淑女們,紳士們也一樣。”
亞瑟的俏皮話剛說完,誰知房間裡誰都沒有發笑,爐火的光輝印在眾人的臉上,卻照不出半點血色,大仲馬、迪斯雷利和狄更斯一個個臉色煞白,甚至連嘴唇都在微微打著顫。
迪斯雷利也驚聲叫道:“皇家學會就不能學點好嗎!比如說多研究點交換空氣、保持呼吸,他們沒事做這東西乾什麼!”
“《弗蘭肯斯坦》?”大仲馬稍一回想立馬想起來了:“喔,那本雪萊夫人的作品吧?我記得亞瑟之前和我提過,要把它改編了登在《英國佬》上,順帶著還能投到倫敦的小劇場去,稍微緩解一下雪萊夫人的經濟困難。她要出版整理那麼多雪萊的遺作,還要拉扯孩子,生活確實不太容易。”
該死!這個世界上到底為什麼會有格萊斯頓這種人?他去做個牧師不好嗎?以他的這個做派和行事風格,未來肯定能當上坎特伯雷大主教,何必要來托利黨和我搶一個賽道呢?”
迪斯雷利想都沒想直接否決道:“沒錯,托利黨是日薄西山了,但我絕不能屈尊加入輝格黨。隻有托利黨這樣純正的貴族政黨才符合我的氣質,而輝格黨看起來像是貴族,但他們的身上還是摻雜了太多工廠的有毒煙塵和金融城的鈔票油墨味了!”
divcass=”ntentadv”大仲馬聽得直搖頭:“年輕人選擇政治傾向的時候還真是隨便呢。”
亞瑟皺眉問道:“就你們這一個個身虛體弱的模樣,還想讓我在暴雨天開窗通風?要是身體不舒服,那就上樓躺一會兒吧,等做好了飯,我上去叫你們。不過我可先把醜話說前頭,我的手藝可不像是亞曆山大那麼好。”
亞瑟問道:“你不喜歡格萊斯頓先生,這一點我能理解,不過你為什麼老是喊他樵夫呢?”
大仲馬也點頭附和道:“沒錯,在法蘭西的政治界,攀上一位有權勢的夫人總能讓你少走一堆彎路,在拉關係傳消息方麵,淑女們總是比紳士們更有優勢。當然,如果你和她是真心相愛那就再好不過了。
大仲馬聽到這兒也點頭附和道:“這個辦法還算妥當,反正無論數量多少、男女老少,埃爾德都能消化掉。畢竟彆人給你寫情書,你一封信也不回的話,那也實在是太失禮了。”
狄更斯驚聲道:“亞瑟,你乾什麼去?”
大仲馬深吸一口氣,法國胖子一邊死死盯著那道影子,一邊在桌前胡亂扒拉著:“我的上帝啊!沒想到我的新槍第一次開火居然是為了對付這種玩意兒!”
所以你這次隻許成功不許失敗。因為你如果在感情方麵受挫,遭到侮辱的可不止是你自己,還有《英國佬》與《經濟學人》的其餘幾位熱銷作者,包括但不限於本傑明·迪斯雷利、亞曆山大·仲馬、亞瑟·黑斯廷斯、查爾斯·達爾文、路易·波拿巴、約翰·密爾,當然,還有埃爾德·卡特先生。”
迪斯雷利微微點頭道:“反響當然是有的了,不止有,而且反響還挺大的。這一個月,光是情書都收了滿滿一大箱。”
亞瑟喝了口茶:“你不是也一樣嗎?”
“嗯……”狄更斯開口道:“亞曆山大,話說你看過《弗蘭肯斯坦》嗎?一個想要製造生命的科學怪人,將各種搜集來的屍塊縫合成了一個八英尺高的怪物,然後在一個風雨交加的夜晚,閃電劃過,轟鳴而下,那縫合出的怪物,居然真的睜開了眼睛!”
亞瑟就著紅茶咬了口餅乾:“掌控雷電嗎?這科學怪人聽起來就和法拉第先生似得。或許以後這劇目搬上劇場以後,科學怪人弗蘭肯斯坦的扮相,可以參考法拉第先生作為原型。”
大仲馬等人屏住呼吸,在他們的注視下,隻見門外伸出了一雙潮濕粘稠的大手,而這雙大手的指縫裡還塞著兩封信。
迪斯雷利瞪著眼睛強調道:“亞曆山大,賽克斯夫人是一位非常可愛知性的女士!而且她還是咱們《英國佬》的忠實讀者,早在很久以前她就常常給咱們編輯部來信。這次我之所以能這麼順利的進入托利黨的圈子,也全是仰賴賽克斯夫人將我引薦給林德赫斯特伯爵。我不允許你拿她開法國玩笑。”
但是我覺得,如果隻是以一個小說家的身份,還不足以讓她為我感到驕傲。如果是在幾周前,大家或許還會誇耀賽克斯夫人有一雙慧眼,為托利黨發掘了一位前途無量的年輕議員,但是現在,我的風頭都快被格萊斯頓那個砍柴的樵夫搶完了。”
大仲馬也哈哈大笑的點頭道:“說的對,實在不行你回去告訴瑪利亞小姐,問問她知道得罪了卡特先生會發生什麼後果嗎?”
大仲馬打了個哈欠道:“那要不你轉去輝格黨?托利黨現在不是不行了嗎?”
亞瑟聽到這兒隻是搖頭道:“本傑明,你要是這麼想的話,回頭賽克斯夫人弄不好可就得生氣了。她和賽克斯爵士的婚姻雖然還說得過去,但是這並不妨礙他們各玩各的。
亞瑟聞言隻是平靜的喝了口茶:“亞曆山大,你也得抓緊了。本傑明都替我在《泰晤士報》上登了一個月的征婚啟事了,你如果著急的話,要不下個月換你上?”
大仲馬聞言琢磨道:“話說回來,你們在《泰晤士報》上登的那個虛假廣告效果到底怎麼樣?有反響嗎?”
大仲馬捂著怦怦亂跳的心臟,深吸了一口氣:“嚇我一跳,我還以為調侃埃爾德,結果招來了什麼不乾淨的東西呢。”
亞瑟隻是皺著眉衝三人搖了搖頭,他輕輕扭開門把手,呼嘯的寒風灌入屋內,將他梳理整齊的頭發也吹的迎風飄揚。