第290章 倫敦聚焦於你(6K4)_大不列顛之影_思兔 
思兔 > 綜合其他 > 大不列顛之影 > 第290章 倫敦聚焦於你(6K4)

第290章 倫敦聚焦於你(6K4)(1 / 2)

第290章倫敦聚焦於你6k4)

深秋的倫敦很早就見不到陽光了,傍晚時分,夜空的雲幕後依稀可見閃亮星辰。

在皎潔的月光下,街道旁新安裝沒多久的煤油路燈依次亮起,漆黑到伸手不見五指的夜晚已經同倫敦永久告彆,閃耀的不夜城再也不是萬聖節的專屬,充滿光明的街道也不僅僅是為了引導蘇醒的亡靈離開這座城。

仿照古羅馬競技場修建的、半露天式的阿斯特裡圓形劇場外,車水馬龍,道路上到處能看見揮舞著馬鞭的馬車夫,也能瞧見挽著自己老婆抑或是彆人老婆的正派紳士們。

不過僅就今晚而言,或許非婚姻關係的情侶還是占到大多數的。

由於正巧撞上了萬聖節這個節日,不管是出於傳統,還是出於掩蓋男女之間的私密關係,先生女士們幾乎人人都戴著一頂遮去上半臉的假麵。

假麵樣式繁多,品種和彩繪也是五顏六色的,有的情侶選擇扮起了納爾遜將軍與她的情婦漢密爾頓夫人,有的情侶則上演著的特裡斯坦與伊索爾德的愛情故事,還有的則更大膽一點,他們扮起了莎士比亞經典——羅密歐和朱麗葉。

當然,情侶中也有不少追逐時尚、口味新穎的,有的紳士今晚選擇了穿一身蘇格蘭場警官製服出行,而他的女伴則穿著一襲紅裙撐著一把米黃色的小遮陽傘。

如果是看過《英國佬》雜誌的讀者,肯定能認出,他們這是在模仿《黑斯廷斯探案集》的主角黑斯廷斯先生與他的助手海倫小姐。

當然,其中也不乏有扮作《英國佬》其他暢銷小說主角的,像是匹克威克先生、基督山伯爵、青年公爵,又或者是俠盜羅賓漢在街上也偶有發現。

但令人遺憾的是,或許是模仿難度過高,達爾文的科普作品《猴子的故事》在萬聖節假麵比拚中遺憾落敗,畢竟在這方麵模仿最像的埃爾德·卡特先生此時正在阿根廷附近海域玩奇幻漂流呢。

不過雖然卡特先生的缺席使得萬聖節的喜慶氣氛被衝淡了一些,但街邊商店掛出的南瓜燈還是為今晚的演出增添了不少節日的氛圍。

在店主的吩咐下,店裡的夥計們紛紛將自家的熱銷商品擺在了門外,大聲叫賣招攬顧客。

而以拾馬糞和替夫人小姐們清潔下車道路為生的清道夫也把握住了商機,有賴於今晚倫敦各地密集召開的假麵舞會和各種沙龍,他們完全不必再為了搶一單生意而吵得麵紅耳赤大打出手。

今晚的車流量足夠他們分的。

雖然今晚倫敦的夜間舞會十分繁多,各家劇場也紛紛拿出了為了萬聖節之夜準備的特彆節目,卯足了勁兒打算在競爭日益激烈的倫敦頭牌劇場爭鬥戰中占得先機。

但是即便如此,在一眾夜間娛樂項目中,阿斯特裡圓形劇場的節目依舊是最為引人矚目的。

有賴於倫敦各大報紙上的廣告宣傳,早在數周前,倫敦市民便知曉了阿斯特裡劇場今晚的節目單。即便是看慣了最上流最有話題性演出的不列顛紳士,也禁不住會被他們的演出表吸引眼球。

就在同一輪月空下,阿斯特裡劇場的後台休息室裡,亞瑟將餅乾放進口中,又端起了紅茶杯。

他的另一隻手裡正捏著報紙,他的手臂輕輕一抖,一行行標題頓時印入他的眼簾。

《基督山伯爵與匹克威克外傳已正式授權舞台劇改編》

亞曆山大·仲馬:“雖然我在時尚小說界已經取得了空前成功,但是不要忘了我可是寫劇本出身的。《基督山伯爵》的劇本同樣由我本人操刀,我保證它的質量絲毫不亞於我先前的作品《亨利三世及其宮廷》。”

查爾斯·狄更斯:“雖然《匹克威克外傳》還未完結,但我覺得以目前的內容也足以上演第一幕了。就像是亞曆山大說的那樣,把自己的作品搬上劇院舞台確實是件令人興奮的事情。我認為阿斯特裡劇場擁有最好的舞台布景和專業演員,能夠與他們達成合作我感到非常開心。最後,我也希望觀眾們能夠在萬聖節之夜在那裡看到一場完美的舞台首演,祝你們玩的愉快!”

《倫敦愛樂協會發布萬聖節行程,第二樂團鋼琴家兼指揮亞瑟·黑斯廷斯先生馳援阿斯特裡劇場》

《據信,黑斯廷斯先生將在萬聖節當天發布多首個人新作,喜愛黑斯廷斯曲風的音樂鑒賞家們可千萬不要錯過》

倫敦愛樂協會成員、鋼琴名家雅各布·門德爾鬆先生在接受采訪時表示:“我知道,目前不列顛音樂界有很多針對亞瑟的批駁。他們說亞瑟一年隻有一首曲子,除了《鐘》以外,他什麼也不彈奏。大夥兒都在猜測,是不是繆斯女神對他的寵溺都已經消耗殆儘了?我一度也有過這樣的懷疑,作為他的朋友,我也一度很擔心他的處境。

但就在不久之前,亞瑟把我叫到家裡做客,還讓我聽了幾首新曲。那時候我才知道,我的擔心到底是多麼的荒唐和無禮。如果說我的曲調代表著優美、高貴與和諧,那麼亞瑟就代表著激情、躁動與狂熱的愛,而在這份愛的背後還潛藏著一份刻骨銘心的憂鬱與深沉。

我真的很少嫉妒一個人,但是這一次,抱歉了,亞瑟,雖然你是我的朋友,但是我還是得說上一句,我嫉妒你,我真的很嫉妒伱!繆斯對你的愛為什麼會瘋狂到如此地步呢?難道你上輩子是她的情人嗎?

唉……亞瑟,我看你就是成心的,你為什麼要在我啟程去巴黎之前讓我聽那麼一份東西呢?亞瑟,你真是個壞心人。現在看來,你在蘇格蘭場當警察對歐洲音樂界來說或許是個好消息,你要是全職作曲,那歐洲哪裡還有我們的容身之地?”

《雅各布·門德爾鬆臨時改變巴黎行程,這位繼承巴赫先生衣缽的浪漫派鋼琴家宣布:他將在萬聖節演出上為黑斯廷斯先生的新曲獻上墊場演奏》

亞瑟看到這裡,喝了口滾燙的紅茶,悠悠的吐出了一口白氣:“雅各布,你也學壞了啊!你明明知道那幾首曲子不是我的,但還是在記者的麵前吹牛不喘大氣。這下子,算起維多克先生那次,我就欠你兩個人情了。”

緊接著,他的目光又向下移動了一點,那是一個同樣醒目到駭人聽聞的新聞標題。

《登陸倫敦35天,49名英格蘭劍術高手接連失身,倫敦劍術協會慘遭滅門!》

《倫敦劍術協會一周內損失上百名會員,練習館內鴉雀無聲》

《花劍拿破侖的誕生!弗朗索瓦·伯特蘭到底是何許人?》

《大不列顛2200萬人難道就找不出一個懂劍術格鬥的嗎?》

《青蛙腿都已經踩在不列顛的臉上了!英國武術臉都不要了!》

《我在此呼籲立刻組織第八次反法同盟!》

《悲報!為了維護英格蘭劍術榮光,正直勇敢的蘇格蘭場警司黑斯廷斯先生宣布:他將在演奏新曲前與巴黎劍聖弗朗索瓦·伯特蘭展開榮譽決鬥!》

《倫敦愛樂協會極力阻止這場不必要的流血鬥爭,愛樂協會會長莫謝萊斯先生怒斥:讓一位前途光明的年輕鋼琴家去抓捕罪犯就已經足夠離譜了,現在居然還要因為決鬥而有可能失去他的生命或雙手,這簡直是太荒唐了!》

《皇家學會皇家研究所負責人法拉第先生向報社記者表達了擔憂:目前亞瑟正在聯同我和惠斯通先生攻關一篇電磁學領域的重要論文,我擔心他的離去有可能對電磁學研究領域造成不可挽回的損失》

在決鬥消息公布後,黑斯廷斯先生在科學與音樂領域的狂熱支持者們來到位於白廳街4號的大倫敦警察廳舉行了抗議示威活動。

示威者代表科德林頓夫人表示:我們藍襪社的女士們向來是支持黑斯廷斯先生的,但是他這次做的太過火了。不過我們覺得這不能都歸罪於他,我們不明白為什麼不列顛劍術界無能所造成的後果要由黑斯廷斯先生這樣傑出的人物來承擔。

在母親陪同下同樣參與示威的拜倫小姐也對此表示認同:我與黑斯廷斯先生非常熟悉,他不僅是一位非常有禮貌風趣的紳士,更是一位出類拔萃的警官、一位優秀的鋼琴家、一位開創性的自然哲學研究者。我也聽說過他的劍術同樣非常好,但是我不認為他應該成為掩蓋其他人無能的代價。

順帶一提,在采訪過程中,記者還聽到了許多頗具創意的解決辦法。

“伯特蘭如果膽敢向黑斯廷斯先生伸爪子,那我們就連他的肩膀也一起削掉!”

“不要怪我沒有提醒蘇格蘭場,你們如果不阻止這場決鬥,當天我去看演出的時候,一定會帶上槍的!”

“你們彆不相信他的話,我證明,剛剛說這話的先生可是牛津畢業的!你們懂得牛津紳士承諾的份量嗎?”

《蘇格蘭場宣布將加大萬聖節之夜對阿斯特裡圓形劇場附近的巡邏力度,並頒布該區域槍支短期管製辦法》

《大倫敦警察廳廳長查爾斯·羅萬:亞瑟·黑斯廷斯是蘇格蘭場最優秀的警官,也是所有倫敦市民的財富,我們肯定會響應倫敦市民的號召保障他的安全》



最新小说: 流放後,我帶全家人在空間種田 海賊收藏家,開局獲得霸王色天賦 總裁夫人竟是玄門大佬 穿成炮灰公主後,清冷權臣淪陷了 官道權途 撿回家的班花太黏人,我遭老罪了 四合院:穿越後擺爛,開啟被瘋狂倒追人生 名門醫女要退婚 青牛傳 快樂和平鴿的新書