功夫不負有心人,一直以來的努力終於有了回報。
滿懷期待的,韓戈翻開了這本書,克裡斯托弗在書中描述了他如何通過他口中的銀色夢境反複造訪夢中的林地。
“通過遐想到達林地,”他解釋道,“如同遐想墜入愛河一般。不過我的確找到了有所裨助的秘密。”
克裡斯托弗的文字精妙,富有趣味,卻也撲朔迷離,韓戈如饑似渴的吞噬著其中的知識,就像影子吸收光線。
除了那些關於名為‘林地’之處的描寫,裡麵還提到了一個概念——一種名為‘司辰’的存在,祂們乃神靈。
在克裡斯托弗的描述中,林地是一處荒蠻且永夜的森林,生長、糾纏在漫宿牆壁周圍(儘管漫宿無牆)的黑暗。
結合書中的提示,韓戈得到了一個進入林地的方法,他可以在睡前剪掉一縷頭發,以致敬某位林地神靈。
韓戈已經耽誤了太久,他不會錯過這個機會,今晚他將踏入那黑暗的森林中。
韓戈剪去自己的一縷長發,懷揣著激動的心情,和對名為‘飛蛾’的司辰的尊敬,他緩緩睡去。
日上三竿。
“宗師。”
羯利喚醒了韓戈。
這是他昨晚睡覺前囑咐的,若是見他表情猙獰,或是超過了淩晨六點還沒醒,便想辦法喚醒他。
韓戈久違的睡了個好覺,沒有什麼林地、司辰,隻是一個平常的好覺。
又一次失敗嗎?韓戈不禁捫心自問,他嚴格的按照克裡斯托弗的描述,執行了入夢的儀式。
不死心的韓戈決定再一次嘗試,這一次他還叫來了另外三個信徒,和他一起執行儀式。
‘飛蛾’是執掌午夜零點的司辰,韓戈的儀式也在午夜執行,在宗師的命令下教徒們剪下一縷自己的頭發,隨後沉沉睡去。
“我們拜請飛蛾,於顱內振翅之神。”
念完禱詞,韓戈剪去一縷頭發緩緩睡去。
羯利看著眼前這略顯詭異的儀式,他不知道宗師一直在忙什麼,他隻是履行自己作為忠仆的使命。
一夜無話,又是一夜沒睡的羯利將眾人喚醒。
韓戈昨夜又睡了一個好覺,他看向自己的教徒,開口問道
“你們昨夜有做什麼夢嗎?比如,漆黑的林地?”
“是的,宗師,穿過一條盤在山嶺之頂的道路,以及亮銀色的大氣,我到達了那裡,林地。”
誰料韓戈剛說完,就有一個信徒激動的說。
“你也你夢到了嗎?鼓聲、拍翅聲、影子的皮膚、月亮的血。”
又一個信徒開口說道,嘴裡念叨著一些詞彙。
最後,經過詢問,這三個信徒都於昨夜,夢到了自己進入了一片漆黑的林地中。
“我從小路鑽進林地,在樹根上踉蹌而行,禁不住想要四肢著地,好避開低矮的枝椏。”
這個結果讓韓戈有些鬱悶,三個信徒的成功證明了儀式沒問題,那麼有問題可能就是自己了。
在叮囑了信徒們此事不足與外人道也後,韓戈遣離了他們。
“羯利,這本書是在哪裡買的?”
韓戈拿起《夜遊漫記》問道。
“我也記不太清了,好像是在一個阿爾巴尼亞行商手裡買到的,還有這幾本都是一起買的。”
羯利又指出了幾本書。
《紳士笑話集》、《河川諸女王》、《阿波羅與馬西亞斯》
韓戈當即拿起這幾本書,這三本書的內容乍一看都是某種戲劇或歌劇,但韓戈已經讀過《夜遊漫記》,這三本書中出現了不少熟悉的字眼。
其中有些台詞明顯意有所指,而某些情節則與曆史交相呼應。
韓戈又得到了一個進入林地的方法
在沒有顏色的房間睡覺,漂白床單,刷白牆壁,染白頭發,塗白皮膚。