陽光透過cy娛樂大樓巨大的落地窗灑在會議室裡,空氣中彌漫著一絲緊張的氣息。
會議室的設計簡潔而現代,四周被落地窗圍繞,外麵的繁華城市顯得格外安靜。
巨大的桌子中央擺放著三家唱片公司的提案文件夾,屏幕上已經準備好展示各大唱片公司的提案計劃。
陳宇坐在主位,神情平靜,手指輕輕敲擊著桌麵,麵前攤開的是他親自撰寫的筆記本。
儘管外表鎮定,他的內心卻如同一盤複雜的棋局,正在權衡眼前每一家公司帶來的利弊。
今天的會議不僅關乎他的中文專輯發行,更是為未來幾年的全球布局奠定基礎。
環球音樂團隊率先進入,帶頭的市場總監臉上掛著得體的微笑,步伐穩健而自信,仿佛早已勝券在握。
他與陳宇握手時,微微傾身,顯示出十足的禮貌“陳宇先生,很高興見到您。”
陳宇微微點頭,依舊保持著沉穩的態度,抬手示意他們入座。
環球的團隊顯然已經做足了準備,幾乎沒有寒暄,直接切入正題。
“我們環球音樂在亞洲乃至全球的發行網絡都非常成熟,尤其是在日韓市場。”
市場總監一邊打開文件夾,一邊自信滿滿地說道,“根據陳宇先生在韓語市場的驚人表現,我們預計中文專輯的市場需求將遠超預期。”
他頓了頓,目光堅定地看向陳宇,繼續說道“為此,我們的首批發行量計劃為101novel.com0萬張,預計將在亞洲主要市場同步發行。
日韓市場對您的期待已經十分高漲,我們可以確保中文專輯在日韓市場將大獲成功。”
接著,他補充道“我們已經與各大電視台、廣播電台以及實體唱片商店進行了詳細的合作安排,準備了多場大型簽售會和見麵會。
與此同時,您的專輯還將在各類音樂節目和廣告中全麵宣傳,確保最大程度地覆蓋到您的粉絲和潛在聽眾。”
陳宇微微點頭,表情不動聲色。
日韓市場的確對他來說至關重要,但他心中清楚,光是亞洲遠遠不夠。他需要的是全球的影響力,而不僅僅是局限在亞洲的成功。
市場總監顯然捕捉到了陳宇目光中的一絲猶豫,他迅速補充道“此外,我們還願意為您的未來英文專輯優先合作,支持您在歐美市場的擴展。”
聽到這裡,陳宇眉頭微微一挑,這個提議的確誘人,特彆是針對他未來全球化擴展的野心,但他明白,承諾和執行之間總有鴻溝。
他輕輕翻閱了一下文件,目光掃過日韓市場的計劃書,抬起頭露出一個微笑“非常感謝你們的提案,我會認真考慮的。”
環球團隊告辭,索尼音樂團隊緊接著進入會議室。
與環球的銳利不同,索尼的團隊顯得更穩重,注重實體專輯的製作與市場推廣。
“陳宇君,”索尼的代表帶著一絲自信的微笑,將一份厚重的方案擺在桌上,“索尼音樂不僅擁有全球最強大的實體專輯生產鏈,我們還計劃為您的中文專輯推出全球同步發售的限量版。”
陳宇看向屏幕,限量版專輯的設計圖隨即展示出來。
獨特的包裝設計、附贈的精美歌詞本和特彆簽名海報,無疑都是吸引粉絲的絕佳元素。
陳宇眼前一亮,限量版的設計的確富有創意,符合他想要的“質感”。
“限量版的策略能夠極大地提升銷售潛力,特彆是在大夏國,粉絲對實體專輯的收藏價值非常看重。”
索尼代表繼續補充道,帶著幾分驕傲的神情,“我們還會通過亞洲的電子商務平台,快速開啟預售,確保專輯發售前就能引發熱潮。”
陳宇點頭認同,但內心深處並沒有完全動搖。限
量版策略無疑能帶來短期的收益,但他想要的是更為廣闊的市場布局,光靠實體銷售不足以實現他的目標。