薑澄振臂一呼乾了!
“好!”
趙成德第一個應聲,跟著舉起拳頭,一副打了雞血的模樣。
“加油!”
王校長主打一個支持,管能不能乾完,能不能乾好,精神支持必須到位。
“乾它們!”
眼鏡男比薑澄還要興奮。
薑澄是第一個看見這堆文件卻沒有退縮,沒有抱怨的人,甚至還很燃的來了一句乾了!
冰冷的廠房瞬間變得激情熱血起來。
孫廠長和郭店長多少也算見過薑澄一麵,這一麵印象非常深刻,所以目前還算淡定。
要不是顧及臉麵,其實他們也挺想熱血一次的。
唯一一頭霧水的就是跟著過來的老翻譯張俊德。
他之前一路叮囑第一次受邀翻譯的趙成德要穩重,要有格調。
結果…
就這!
你小子都當耳旁風了吧!
還有這個丫頭到底是誰啊???
“咳咳…非常好,我說兩句啊。”
孫廠長剛起個頭,就被郭店長給拆了台。
“少打官腔!廢話那麼多,一點重點沒有。”
郭店長直接看向薑澄問“薑澄,你不是俄語翻譯嗎?”
“眼前的機器上麵都是英文標識,你湊什麼熱鬨!”
冷靜下來的郭店長手指著機器上麵的英文字,等著薑澄回答。
薑澄則是反問“我有說我不會英語嗎?”
郭店長朝著薑澄走過來,麵容嚴肅。
“薑澄同誌,我承認你昨天的俄語翻譯非常驚豔,你的俄語水平非常高,但翻譯不是一件小事,不可兒戲,你懂嗎?”
薑澄收起嬉皮笑臉,同樣鄭重的道“郭店長,我從不拿翻譯的事情開玩笑。”
“英語,我是和徐昌平老先生學習的。”
說著話的薑澄從包裡拿出一份文件,展開。
“郭店長,這是我的外文書籍持有證件,上麵寫了英,俄,日三方語言,如果不是精通這三門語言,我為什麼會合規持有三種語種的書籍呢。”
郭店長著實驚訝。
這樣的證件他自己也有一張。
他自然知道這是真的。
短暫幾秒後,郭店長蒲扇大的巴掌啪的一下打在孫廠長的後背上。
“好!太好了!”
郭店長實實在在高興。
為他們新華書店多了一名多語種翻譯高興,為能幫助老友解決眼下的困境高興。
“我就說我給你找了一個好幫手吧!還不信!”
孫廠長站出來打圓場後,活動著後背道“你這手太黑。”
郭店長白了一眼道“那是你坐辦公室坐退化了。”
說完的郭店長朝著老者張翻譯走過去。
“張叔,一會勞煩你檢查一下薑澄的翻譯水平,若是在您這合格了,我也好放心一點。”
郭店長給足了張老麵子,也緩解了張老一頭霧水的狀態。
“好說好說。”
在郭店長的介紹下,薑澄有禮貌的對張老打招呼。
張老頗為矜持高冷的嗯了一聲,聲音略帶壓力的道“我的標準很高。”
薑澄瞬間露出燦爛的笑臉道“真巧!我就喜歡標準高的。”
張老對視著薑澄,薑澄不怯不退,淡定沉著。
張老這樣的人,如果她退一步或者過於謙虛,反倒適得其反。
“希望你說到做到。”