“動物走私犯。看他們的樣子,他們才不會把恐龍送到保護區,他們要賣掉它們。”
歐文的視線始終停留在查理身上,回答了齊婭的問題。
“不,我覺得他們需要迅猛龍還有彆的用途。”
齊婭從這些人對待動物的方式就可以看出了異樣,如果普通恐龍賣的是經濟艙票,那迅猛龍簡直就是頭等艙。這些人……至少他們的領導肯定需要迅猛龍做彆的事。
“什麼用處?”
“我不知道,但她……”
“嗚……”
克萊爾還想繼續探究這些混蛋的目的,但查理受傷的嗚咽聲提醒了他們此刻還有更重要的事。
“我沒有手術工具幫她止血、維持她的生命體征。”
查理掙紮的動作愈發頻繁了起來,歐文立刻用手撫上了查理的額頭。
“沒事的…沒事的…”
查理看到了歐文,興許是回憶湧上了心頭,難得聽話地安靜了下來。
“克萊爾,快過來……用手按住這裡…用力按住。”
齊婭從未感覺過人手如此充裕,招呼克萊爾過來接替她的位置。
“ok……”
克萊爾按住了查理傷口上的止血布,齊婭趁機繞到了查理的背部、歐文的旁邊開始檢查起查理的狀態。
“小心點。”
她對著克萊爾囑咐一句,隨後開始提出自己的解決方案。
“我需要同樣的動物血樣來給他輸血,不然我沒法取出子彈……你們誰知怎麼找靜脈?”
“我在紅十字獻血活動當過誌願者,我想我可以找到。”
對麵剛剛調整好力道的克萊爾回應了齊婭,讓後者一喜。
“太好了……富蘭克林,你來代替克萊爾的位置。”
齊婭轉身就去尋找抽血裝置,聽到她話語的富蘭克林直接亞麻呆住。
“不不不,我不行…”
雖然話是這麼說,但他還是乖乖走到了克萊爾旁邊。
“富蘭克林,快點!”
在齊婭的催促下,富蘭克林還是接替了克萊爾的位置。
“噗呲——”
剛剛接過止血布的他沒控製好力道,直接被查理的血濺了一臉。
“我的天呐……我嘴裡有嗎?血濺到我嘴裡了嗎?”
他抬頭看向歐文,後者看著他幾乎半邊臉全是血的樣子,善意地搖了搖頭。
“其他迅猛龍被關在另一艘船上,我們沒法從它們那邊取血。”
一旁的齊婭將抽血器械遞給了克萊爾。
“所有動物應該都被打了鎮定劑,找到尖尾類恐龍,它們的血型應該和查理相似,還要食肉類的,腳趾不能超過三隻……”
“不可能的。”
齊婭吩咐到一半,就被克萊爾打斷。
“等等,’不可能‘是什麼意思?”
齊婭愣住,這才發現克萊爾的麵色變得越來越難看。
“按照原定計劃……這艘船上全是草食恐龍,所有肉食類都被裝在了另一艘船上。”
“所以我們……無計可施了?”
歐文走過來加入了二人的談話,齊婭也不願意放棄查理,迅速思考著彆的辦法。
“不……一定還有辦法的,一定……”
“嘿,還記得我們車上那隻嗎?”