《尚書》周書·顧命·康王之誥譯文拚音版_2024開始記錄_思兔 
思兔 > 綜合其他 > 2024開始記錄 > 《尚書》周書·顧命·康王之誥譯文拚音版

《尚書》周書·顧命·康王之誥譯文拚音版(2 / 2)

穿著有花紋的禮服,

從西階登上。

重要官員和諸侯國君

也都戴著麻製的禮帽,

穿著黑色禮服,

分彆站在應在的位置上。

太保、太史、太宗也都戴著禮帽,

穿著紅色禮服。

太保捧著大圭,

太宗捧著酒杯和天子所執的瑁ào,

從東階登上。

太史拿著冊書,

從西階走上,

迎接國王而授以成王的遺命說:

"偉大的王啊!

依著玉幾,

傳達臨終時的命令。

你現在依照先王遺訓,

繼承王位,統治周國,

遵循著國家的大法,

治理天下,

以報答文王、武王

本小章還未完,請點擊下一頁後麵精彩內容!

並發揚文王、武王的

光榮傳統和道訓。”

王行了兩次禮,

然後起來,回答說:

"我這微不足道的年輕人,

豈能像先王那樣敬畏天命,

把四方治理好呢!"

於是王便接受了酒杯和瑁,

慢慢地向前行進三次,

奠diàn酒三次,

向後退行三次。

接著太宗說

"王啊!請你把酒喝下吧!"

太保代王接過酒杯,

曆階而下,然後洗了洗手,

用璋瓚zàn這種酒杯,

自酌zhuo了一杯酒,

又授給助祭人一杯酒,

助祭人行禮拜謝,

王回禮答謝。

太保從助祭人那裡接過這杯酒,

先祭後嘗,

便退了下來,

把這杯酒還給助祭人。

助祭人行禮拜謝,

王回禮答謝。

太保等從西階走下,

行禮已畢。

大家從行禮的地方走出來,

諸侯國君走出廟門後,

恭候國王。

國王從應門內走出,

太保率西方的諸侯國君

從應門左邊進去迎接國王,

畢公率領東方的諸侯國君

從應門的右邊進去迎接國王,

諸侯國君都穿著黃紅色禮服。

諸侯國君拿著朝覲j用的圭,

並分彆獻出不同的貢享,說

"我們這些做臣子的,

大膽地獻出地方上的土產,

希望王能夠收下!”

說著諸侯們都行禮叩頭。

繼王以國王的身份,

升上台階回禮答拜。

太保和芮伯都走向前來互相行禮,

之後,又都對新王行大禮,說

"鬥膽恭敬地稟告天子,

那偉大的上帝更改殷國的大命,

隻讓我們周國的文王和武王

接受上天的大命,

這是因為他們能夠關懷西土的臣民。

我們那剛剛死去的成王,

能夠完全按照先王的成法或賞或罰,

從而完成了他的大功,

遺給後人以美好的家邦。

現在,新王你應該恭敬地對待

先王的遺業啊!

很好地整頓軍隊,

不要毀棄了我們祖先的大命。”

王說"諸侯國君們,

現在我姬釗特此通告你們,

並向你們發布命令。

從前我們的國君文王和武王,

使國家的禮法大大地完備起來,

而不致力於刑罰,

一切措施都恰到好處,

因此先王的威信有如光輝普照天下。

還有那些勇武的將士,

忠心的臣子,

保護、治理我們的國家,

以端正上帝賜予的大命。

那偉大的上帝便根據先王的德行,

把天下交給我們,

並且還要分封諸侯,

樹立屏障,

幫助我們後人治理國家。

現在我們同姓諸侯中的大國,

都能夠儘心地扶持王室,

有如你們的先人臣服於先王一樣。

這就說明,

你們雖然身在朝廷之外,

而心卻無不在王室。

你們應時刻關心著王室,

不使我這年幼無知的人犯下什麼過錯。”

大家聽完了誥令,

行禮而出。

王脫去禮服又回到守喪的住處,

穿上喪服。

喜歡101novel.com24開始記錄請大家收藏101novel.com101novel.com24開始記錄101novel.com更新速度全網最快。



最新小说: 原始部落科技大爆炸 傻強,彆停啊 重生了,誰還見義勇為啊? 我堂堂醫仙,你們竟說我是庸醫 讓你開書院,沒讓你開大帝收容所 仙膽蒼穹 葬仙膽 大理寺小飯堂 海棠倚殘妝 四合院:大災之年,我先殺易中海