火車徐徐開進高爾基火車站。
“中國兄弟,高爾基現在治安不怎麼好,尤其是晚上,一定要注意安全。”
林堅強和蔣方平告彆了俄羅斯老頭兒,走到火車站廣場。
天空飄著漫天大雪,這雪也許下了很久,路上的雪能有半米深。
“堅強,我們去哪兒住?”
現在已是下午四點多,天馬上就要黑下來。
“我們去高爾基建築工程學院招待所。”
林堅強是第一次來高爾基城,他對這個城市的了解僅限於五年前。
那時候他正在北京語言學院進行俄語口語強化培訓。在培訓結束前教育部通知所有的學員自行聯係進修學校。
林堅強當時選擇了三個城市,莫斯科、聖彼得堡和高爾基。
其中聖彼得堡礦業大學和高爾基建築工程學院都給他發來了校長親筆簽名的進修邀請函。
最終他被國家教委派遣到了彼得堡礦大。
雖然他沒能來高爾基,但對這個城市還是有了一定的了解。
蘇聯時代的高爾基城是以無產階級革命作家馬克西姆高爾基的名字而命名。
這是一座建於伏爾加河岸邊的古老城市,伏爾加河以及奧卡河穿城而過。
高爾基建築工程學院就坐落在火車站對麵,中間隻隔了一條奧卡河,兩座建築隔岸相對。
林堅強和老蔣冒著風雪擠上了一輛有軌電車。
這車又破又舊,就像四十年代製造的產品。
雪太大,前麵是個上坡,車子往前走不動了,直接拋錨罷工。
司機朝乘客們大聲呼叫,示意乘客們下車推車。
林堅強和老蔣走下車,站在有軌電車後麵,雙手按在車屁股上。
阿進、德瓦、特立……
林堅強用俄語高聲喊著口號一、二、三……
十幾個人聽著林堅強的指揮,整齊劃一,一起發力。
轟隆一聲,車子重新啟動了。
人們跑上車,繼續坐車前行。
不得不說,高爾基的天氣真的惡劣。
狂風卷著暴雪,重重地砸到人們的臉上、脖子裡,又冷又疼。
林堅強從未見過這麼肆虐的暴雪。