梔瑤將嘴一撅,用下巴去磨弘曆的肩膀“旁人是旁人,臣妾是臣妾,豈可相提並論?”
弘曆麵色一沉,心中卻並無不喜“牙尖嘴利!”
梔瑤能夠感應到弘曆的情緒,自然絲毫不怕。
她夾著嗓子,撒嬌打滾“皇上錯怪臣妾了,難道皇上忘了?宮裡已經有一個舒嬪了,若是再來一個淑嬪,底下的人怎麼分得清楚?”
弘曆不以為然“封號都是滿蒙漢三語的,不會造成無法區分的情況。”
梔瑤露出了一抹不屑的冷笑“得了吧!如今宮裡會還有幾個人會說滿語?甚至是蒙語?”
清朝時期的漢化十分嚴重。
到了乾隆中期,宗室之中都有很多王爺貝勒不會滿語。
史料記載宗室、章京、侍衛等……俱說漢話。
而到了清朝後期,出身鈕祜祿一族的慈安太後和出身葉赫那拉一族的慈禧太後,明明都是滿洲八大家族的嫡係後裔,結果卻也不會滿語。
傳聞,鹹豐皇帝死後,二人與八大顧命大臣鬥法。
八大顧命大臣之首的肅順故意給二人上滿語折子,想借此打壓兩宮太後。
他們的意思是說,你們兩個寡婦連奏折都看不懂,有什麼資格在這裡處理朝政?
八大顧命大臣本以為兩宮太後看不懂滿語折子,會十分羞愧,從而知難而退,不再插手政事。
豈料兩宮太後不按常理出牌,直接說她們不會滿語,又以同治皇帝的名義下旨,讓底下的大臣以後不許再上滿語折子,必須全上滿漢語的折子。
當時同治皇帝還小,是慈安和慈禧兩宮太後當權,她們專門以同治皇帝的名義下了一道聖旨。
原文記載如下嗣後京外各衙門,遇有清字奏事折件,均用【清漢合璧】式樣。
清朝時期,滿語又被稱為清語。清漢合璧就是滿漢雙語結合。
而後,隨著八大顧命大臣被兩宮太後聯合恭親王打倒,單純滿語的奏折徹底退出了曆史舞台,甚至隻剩下了單純漢語的奏折。
如今雖然隻是清朝中期,但會滿語的人也已經很少了。
弘曆捏了捏眉心,有些無奈“反正朕一時之間想不到更好的封號了,你自己想吧!”
“乾穹廣無垠,放歌解煢煢。”
梔瑤不甘示弱,又曉得弘曆喜好附庸風雅,同樣隨口吟了兩句“皇上不如封臣妾為乾嬪,乾隆的乾!”
弘曆頓時驚喜不已,他內心最喜歡的就是通曉漢家經典的女子,嘴上卻挖苦道“你怎麼不讓朕封你為隆嬪?”
曆史上的乾隆嘴上推崇滿學,但實際上卻又特彆喜歡漢女。
他後宮裡麵的三個皇後和五個皇貴妃之中,有一個皇後和一個皇貴妃是漢軍八旗出身,另有兩個皇貴妃甚至原本隻是民籍漢女出身。
把民籍漢人出身的女子封為皇貴妃,這在順治、康熙和雍正時期都是想都不敢想的。
而在乾隆之後,也很少能有民籍漢女能夠一路爬到皇貴妃這樣的高位。
梔瑤聽出了弘曆的挖苦之意,她直接頂了回去“也好!隆冬萬木枯,唯餘三君子。”