第158章 戴恩·赫裡斯_霍格沃茨:我能繼承亡者的遺澤_思兔 

第158章 戴恩·赫裡斯(1 / 2)

特瓦莎伯爵夫人說完,帶著幾人離去,留下一個令人浮想聯翩的背影。

梅卡·安德斯手裡握著那封邀請函,一人愣在原地。

什麼意思?

貼這麼近,是要考驗一個穿越者的定力是吧?

梅卡摸了摸耳朵,感覺有些癢,剛好低頭瞥見,那妖精職員對他露出羨慕的神情。

是那種上輩子單身狗看見兄弟約到女神的眼神。

梅卡頓時搖頭,這妖精職員年紀也不小了,而且還是跨種族,怎麼還這麼缺乏定力。

他展開手中的紅色邀請函,邀請函中間有個明顯的唇印,上麵寫著

“女巫茶話會。”

“清風明月,邀您共渡一個美妙的夜晚。”

"邀請人特瓦莎伯爵夫人。"

"時間……"

“地點威爾特郡,月光街,十一號……”

“原來是個茶話會啊……”梅卡無言地看著上麵的邀請語。

這特瓦莎伯爵夫人看著正經,但實際好像不像是很正經啊。

不過就算是龍潭虎穴,也得去探一探。

誰讓蛇怪的蛋就在她手中。

梅卡又看了眼上麵的時間地址

“時間是後天,地址是在威爾特郡那邊?似乎也不遠,先把其他的事情先辦完再動身……”

"客人,錢您還存嗎?"妖精職員等了許久,終於幽幽開口。

存錢?現在東西都找到了……梅卡收起了邀請函,看向妖精職員,谘詢道“能不存嗎?”

妖精職員臉色頓時一黑“您說呢?”

“開個玩笑……”梅卡打了個哈哈,道“存,當然要存,就存這裡吧。”

妖精職員幫忙將一千枚金加隆存入了878號金庫中後,將一枚金鑰匙遞給了梅卡,整個業務終於是辦完了。

梅卡很快離開了古靈閣,抽空去了趟對角巷中的某個書籍出版社,將稍加改版的《和狼人流浪的日子裡》送了過去。

帶有遺願的手稿還在手裡,要拿去出版的是他重新手寫的。

這位手稿的主人遺願就是將自己的書出版,但後來被洛哈特施了個遺忘咒,把出版的事情都給忘了。

洛哈特還把他的稿子稍微改了改,就出書了,導致他的稿子也沒法再拿去用。

但還好,梅卡作為一個穿越者,看了不少小說,對類似的故事信手拈來,隨便改了個幾天時間,就已經出爐了一個幾乎全新的故事。

反正這位已故的巫師,願望隻是自己能出一本書,又沒說故事是誰的。

做完這些,接下來就隻需要等待出版,將已故的巫師的名聲傳出去,就能完成這份手稿上的遺願了。

從這家出版社出來,梅卡去了破釜酒吧,打算今天在這間酒館裡對付一晚。

付了錢,正要從樓梯上去,突然一堆行李嘩啦啦往下掉,一個人影夾雜其中,跟著翻滾下來,驚慌大叫道

"救……救命啊!"

梅卡抬頭的時候,一個厚重的行李箱就迎麵而來,他無奈舉起魔杖



最新小说: 從零開始的帝國時代 宿主在小世界中虐渣 最強詛咒師:開局煉製釘頭七箭書 全球冰封:開局獲得修改器 少將軍,夫人把孩子打掉了 我在三國有座城 人在公寓:我的呆萌女友 仙夢雲歌 綜武:七俠說書人,海上明月仙 天生神力,我打爆元朝當開國皇帝