時間一天天的過去了,堂島安反而一天天的忙碌了起來。
婚期將至,作為男方的親屬,他要幫著乾很多事。據堂島安了解,現在這場婚禮的請柬已經被炒出天價來了。不少人都不想錯過這次婚禮的機會,能和很多大人物交流。
今天的堂島安又跑到了機場,他要迎接一位來自大陸的廚師。據說是堂島銀的忘年交。
不多時,一個身穿唐裝的老先生朝著出口走來。身後跟著幾個壯漢。不知道的還以為是來找人打架的。
在一眾壯漢當中,一個黃頭發的矮子就顯得很顯眼了。
堂島安眼睛一瞪:大膽妖孽問一眼就看出你不是人。
沒錯,來者正是好久不見的久我照紀。他這次能回國屬於是沾光了。跟著師父一起回來參加婚禮的。
而久我照紀的師父,就是堂島安今天要接機的目標。陳老爺子。同時他也是久我照紀的師父。
在久我照紀的介紹下兩夥人很快就彙合了。
堂島安發現久我照紀如今沉穩多了。不像原先那麼咋咋呼呼了。
就在久我照紀準備充當兩人之間的翻譯的時候,堂島安已經在用中文和老爺子打招呼了。
陳老爺子講的是方言。普通話老爺子說的不好,會聽不會說。好在堂島安聽的懂,倒是也能做到無障礙交流。
這就苦了一邊的久我照紀了。不是,哥們,你這普通話說的比我都好。咱倆到底誰學過啊!
看著久我照紀臉上的苦痛表情,堂島安想了想在陳老爺子下一句話說完之後,堂島安突然不說話了。就這麼看著久我照紀。
見久我照紀沒有反應,就對他說。“等什麼呢?翻譯啊!”
久我照紀這次反應過來。開始了自己的翻譯之旅。
這個時戴上痛苦麵具的就是堂島安了。這個時候的堂島安已經後悔了。翻譯成日語的時候還好。
等到翻譯堂島安說出的話的時候,久我照紀一開口差點沒把堂島安給笑死。
中譯中了屬於是。久我照紀翻譯完之後,還得有個師兄幫著再翻譯一遍陳老爺子才能聽懂。
陳老爺子倒是笑眯眯的。絲毫不在意中間多幾道流程。聽著久我照紀蹩腳的中文也不覺得煩。就像一個長輩看著自家小孩學說話一樣。笑的開心極了。
將陳老爺子一行人送到度假村。堂島安就看見自己叔叔和老師都在門口等著了。
陳老爺子看到堂島銀也開心極了。據老爺子說,自己和堂島銀是忘年交來著。堂島銀為人正直公正。很合老爺子胃口。陳老爺子不止一次說過可惜不是自家孩子。不然酒樓鬨不好都想交給堂島銀。
堂島銀上前招待。讓堂島安沒想到的是,海老澤理子也會說普通話。而且相當標準。
堂島安瞟了一眼人群裡的久我照紀。看看人家,再看看你。熱愛中華料理,尤愛麻婆豆腐。連“麻婆豆腐”這四個字的正確發音都是去了國內才學會的。
久我照紀也不知道看沒看懂。頭上已經出現井字了。
久我照紀怎麼能不知道自己沒學到家呢。發音不標準他也不想啊!這不是還在學嗎。中文難學那是出了名的。