西耶娜向來不太喜歡萬聖節。小時候,這意味著她得被迫打扮成公主之類她媽媽覺得可愛的模樣,然後被催著去敲陌生人的家門。
當然了,能得到糖果,可她父母本可以直接買些糖果讓她在家吃,沒必要把她的焦慮逼到極限呀。
所以,基本上,就算在最順心的時候,她對萬聖節也沒多大興趣。
這就是為什麼她對校園裡四處懸掛的那些亮閃閃的裝飾和漂亮玩意兒大多都視而不見的原因。
然而當她回到自己房間時,卻不得不停下腳步,瞪大了眼睛。
首先映入她眼簾的是房間中央那台龐大的機器,它占了很大空間。那是個大箱子,周圍圍著一些布,頂部有個貼滿貼紙的牌子。
上麵寫著“換裝機器”,後麵還伸出大概十七根電線,所有電線都插在幾個插線板上,那些插線板又接著插到彆的插線板上,最後連到牆上的插座裡。
接著,她注意到所有妹妹們都看向她,而山姆站在那兒,臉上掛著一副得意的壞笑。
“好吧,”西耶娜說道,“解釋一下。”
“嘿,老大,”泰迪說道,“我們造了一台魔法機器。”
“才不是魔法呢,”楓葉小聲嘀咕道,“而且也不是我們造的,是我造的。”
西耶娜舉起一隻手。
她的妹妹們在房間裡到處都是,翠妮蒂家的兩個坐在床上,雅典娜坐在她的書桌旁(書桌已經被挪到一邊,給機器騰出更多空間),泰迪和楓葉站在最前麵,好展示這台機器。
“那是什麼呀?”她問道。
“是台換裝機器,”泰迪說道。
“本來打算做成服裝製作機的,但泰迪說花錢的東西不好。”楓葉解釋道,“你想看看它怎麼運作嗎?”
“我想先知道它運作起來能乾嘛。”西耶娜說。
山姆咯咯笑了起來,“它能做萬聖節服裝呀。”
“不要。”西耶娜說道。
“要!”山姆和翠妮蒂同時歡呼道。
這時,西耶娜感覺有人輕輕拍了拍她的手,是雅典娜,她看上去像是在試圖安慰西耶娜。
“彆擔心,大姐,”這個貓頭鷹女孩說,“山姆答應帶我們挨家挨戶去要糖呢。而且我保證之後會分些我的糖果給你哦。”
“什麼!嘿,我才是主張分享的共產主義者呢,我會分享最多的!”泰迪說道。
西耶娜看向山姆,山姆聳了聳肩。“我就喜歡這種熱鬨勁兒,再說了,一年也就這一天她們能到處撒歡,當個小搗蛋鬼,也不會太打擾彆人。而且她們會很可愛的!”
“我相信。”西耶娜說道。
“嗯,”楓葉說。她不安地來回挪動著腳步。
“你可以講講你的機器呀,親愛的。”西耶娜道。
楓葉歎了口氣,“好吧。是這樣的,你站到這兒來,”她指了指前麵,“然後有人拉下這個拉杆,接著它就能給你換上一套服裝。就這樣,很簡單的。”
“來,我給你們展示一下!”泰迪說著,跳進了機器裡,然後拉上簾子。
楓葉笑了笑,沒等西耶娜來得及抗議,就猛地拉下了拉杆。
燈光閃爍了幾下,有那麼一瞬間,西耶娜以為電閘要跳閘了,不過並沒有,接著泰迪從簾子後麵跳了出來,張開雙臂,大喊一聲“當當!”
這女孩穿著……一身非常老式的西裝,頭上戴著一頂蓬鬆的白色假發,假發垂下來遮住了臉,還蓋住了上嘴唇。
“你扮的是什麼呀?”翠妮蒂問道。
泰迪瞪了她一眼。“我扮的顯然是卡爾·馬克思呀。他以前可是個了不起的大人物呢。你肯定對他一無所知,你這個資本主義的廢物——”
“好了。”西耶娜打斷了她,她覺得再讓泰迪說下去,估計得是一通長篇大論了。她轉向楓葉問道“這假的俄國口音也是機器的效果嗎?”
楓葉搖了搖頭。“不是呀,那都是泰迪自己搞出來的。”