聽到多比的回答,薩拉查皺起了眉頭。
如果這件事和伏地魔無關,那是誰在試圖設計他?是伏地魔的追隨者?
如果是這樣,那這些人顯然愚不可及,居然敢在鄧布利多的地盤上搞事情。
“……謝謝你的警告,不過,無論如何,我九月一定會回學校的,我還有事情要做。”
“即使你的朋友連一封信都沒寫給你?”
“你說什麼?”
薩拉查這才意識到,自從假期開始,他忙於學習麻瓜世界的知識,完全忘記了羅恩和赫敏。
他記得他們曾提過要寫信給他,但似乎……完全沒收到?
多比從懷裡拿出了一疊信件,信封上的字跡顯然是羅恩和赫敏的。
“居然敢扣押彆人的私人信件,膽子不小啊?”
“多比想,如果哈利·波特覺得朋友們忘了他,就不會想回學校了。”
薩拉查不禁感歎自己的疏忽。
他一旦專注於某件事,往往會忽略其他事情。
過去一段時間,他把“沒消息就是好消息”當作借口,全心投入到學習中。
“如果你答應不回霍格沃茨,這些信我就給你,哈利·波特不應該再冒險了!請答應我不要回去!”
“這不可能。”
“那多比隻能這樣了!”
多比打了個響指,隨即消失了。
薩拉查皺了皺眉,儘量不發出聲響。
他悄悄下樓,看到弗農一家正和梅森夫婦交談,氣氛看起來相當融洽。
薩拉查一路跟著多比的蹤跡,穿過玄關走到廚房,然後看到了驚人的一幕——他和佩妮一起製作的特製蛋糕正懸浮在空中。
“多比,快把蛋糕放回去!”
“哈利·波特必須答應不回去!”
“那不可能!”
“那多比隻能為您做這件事了。”
多比再次打響指,蛋糕開始緩緩飛向梅森夫婦。
薩拉查看到這一幕,趕緊從廚房探出頭,向弗農做了個手勢,示意他儘量轉移話題。
弗農顯然明白了,立刻提高嗓門,努力讓談話更有吸引力。
“所有生命的氣息,與我同在,無法被束縛的精靈……”
薩拉查低聲念出召喚咒語,雙手對準蛋糕。
雖然他現在不能用魔杖,但仍能依靠召喚語控製局麵。
多比投來一瞥,驚訝於他的舉動,但很快再次打了個響指,隨後消失了。
蛋糕仍然懸在空中。
就在薩拉查鬆了一口氣時,一隻貓頭鷹突然從上方飛過,在蛋糕上方丟下了一封信。
蛋糕上的信讓梅森夫婦瞬間察覺了異樣。
“這孩子是誰?為什麼蛋糕會飛?剛剛那隻貓頭鷹又是怎麼回事?”
“呃……”
薩拉查還在努力想借口,救場的聲音卻意外地從達力那裡傳來。
“梅森先生,我來介紹一下,這是我的表弟哈利,他的興趣是魔術!看,什麼道具都沒有,蛋糕居然會飛!那隻貓頭鷹也是魔術的一部分,很厲害吧!”
達力一邊大聲解釋,一邊在蛋糕的上方和下方揮手,證明沒有使用支撐物。
看著達力滿臉燦爛的笑容,薩拉查暗暗豎起了大拇指。
大表哥,乾得漂亮!
弗農立刻抓住機會,開始滔滔不絕地介紹更多“魔術表演”,最終成功挽回了局麵,談判也順利結束了。
當晚,薩拉查被叫到客廳,與弗農和佩妮麵對麵坐著。
達力已經上樓休息,弗農的臉上布滿怒火,而佩妮則顯得十分擔憂。
“剛剛那到底是什麼東西!?”
“首先,可以肯定不是我乾的。”
“那當然!你比誰都清楚什麼該做,什麼不該做!”
薩拉查無奈地笑了笑,接著解釋道“這應該是……魔法世界的事情,姨媽,彆擔心,我保證不會讓你們被卷進去。”
“真的不會有事嗎?”佩妮小聲問道。
“沒問題,我會解決的。”
他稍微停頓了一下,接著說道“不過,我得提前說,可能會有我的朋友過來找我。”
“是那些魔法朋友嗎?”
弗農的臉瞬間陰沉下來。
“是的,他們可能很快就會出現,我不知道他們會用什麼方式,但應該快了,所以……”
“到時候你就跟他們走吧,我不攔你。”
“謝謝您,姨父。”
“哈利,剛才那封信是什麼?”佩妮不安地問道。
薩拉查笑著搖了搖頭“沒什麼特彆的,您彆擔心。”
事實上,那封信是魔法部的通知,警告他不允許在未成年時使用魔法。
儘管使用魔法的人是多比,但責任卻被算在了他的頭上。
“這個時代的魔法部效率也太低了吧,這種失誤簡直離譜。”
薩拉查心中默默吐槽道。
“魔法部禁止的精靈魔法不包括召喚精靈術,因為這個時代根本沒人會使用這種古老的法術。”
除了血人男爵和灰色女士,幾乎沒有人了解這種術法。
而他們也不會泄露這些秘密。
三天後,羅恩和雙胞胎駕駛著飛天車來接薩拉查,這讓他頗為驚訝。
本小章還未完,請點擊下一頁後麵精彩內容!
他儘量安靜地把行李裝進車裡,留下了一封信後,和他們一起飛向陋居。
雖然他對麻瓜世界的科技還意猶未儘,但明年還有機會,到時候可以抽空研究一下可控核聚變與投擲魔法能否有效結合。
到達陋居後,薩拉查見到了韋斯萊一家。
之後,他們使用飛路粉前往對角巷。
然而,因為一時不慎,他在說出口令時吸入了飛路粉,導致發音不清,被傳送到了翻倒巷。
在那裡,他遇到了馬爾福一家,但並沒有上前搭話。
在路上碰到了海格後,薩拉查和他一起回到了對角巷,並與羅恩、赫敏等人彙合。
他們前往麗痕書店購買教科書時,一個陌生男子突然叫住了薩拉查並拍了他的照片。
“真是倒黴的一天。”
薩拉查邊快速瀏覽吉德羅·洛哈特的書,邊感歎道。
他原以為今年黑魔法防禦術的教授還是奇洛,但聽說奇洛為了拓展見識,已經踏上了環球旅行。
這讓他對洛哈特的作品更加不滿——內容看似豐富,但實則空洞。
他翻了幾頁後,將書粗暴地放回架上,厭倦地走出了書店。
門外,他遇到了馬爾福。
“真不容易啊,波特,稍微去趟書店都能成為頭條新聞。”
“你好,馬爾福。”
馬爾福的話帶著一點諷刺,但他臉上的表情卻是苦笑,而不是以往那種嘲弄的冷笑。