吃過早飯以後簡和伊麗莎白一起去外麵散步。
凱瑟琳和莉迪亞回到房間繼續想著要給舅舅寄哪幾張設計圖。
瑪麗現在沒事情做,也不想出去散步,隻能回房間去繼續上課學習寫作了。
“班納特小姐!”
簡和伊麗莎白剛剛走到經常散步的湖邊就聽到了賓利先生的聲音。
他今天也是早早的到了湖邊,而且達西先生也牽著馬站在他身邊。
看見兩位小姐過來,賓利先生快步上前,而達西先生還站在原地,往她們兩人的身後望。
“賓利先生,你用過早飯了嗎?今天我們出來得比較晚。”
這一次賓利先生他們是吃過早飯才出來的了。
幾個人一起散步,簡和賓利走在前麵,伊麗莎白隻能跟達西一起並排走了。
“伊麗莎白小姐,請問瑪麗小姐今天沒有跟你們一起出來散步嗎?”
沒想到這位先生還好意思問起瑪麗,伊麗莎白決心不讓他從自己這裡聽到瑪麗的任何消息。
“是的,瑪麗今天不想散步。”
兩人的談話就此結束,達西先生接下來的路程都一言不發。
最後他們告辭的時候,伊麗莎白感覺他的臉都青了。
回家以後她馬上告訴了瑪麗這件事情,並且對達西先生進行了譴責。
“這位先生難道是故意逗著我們這樣的鄉下小姐玩嗎?”
瑪麗非常感謝伊麗莎白對自己的維護。
“麗茲,你放心吧,我不會輕易原諒他的。”
“瑪麗?”
她擔憂的看著自己的妹妹“難道你還喜歡著達西先生?”
“當然,喜歡這件事情可不是能馬上就停止的,現在達西先生已經在我這裡扣分了,但還沒有到出局的時候。”
不過她短時間內是不會再主動出去散步來偶遇達西先生了。
現在重要的不是瑪麗和達西先生的事情,而是家裡要接待柯林斯先生的事情。
這位先生準時到達,他今年大概二十五歲,身材高壯略顯笨拙;神態嚴肅但是舉止拘謹。
剛剛到房子裡坐下就不斷地恭維著班納特夫人。
說她的女兒們比傳聞中的更加相貌出眾,還說她們一定會在短時間內得遇良緣。
即使是對這位先生充滿戒備的班納特夫人也被他這些話哄得心花怒放。
“你真是個好心人,先生,要是事情如你所說那就太好了。”
不僅是班納特家的小姐們,吃飯的時候柯林斯還把班納特家的客廳、飯廳,甚至室內所有家具都認真讚美一番。
班納特太太這個時候可沒有什麼好心情。
跟她的女兒們咬耳朵“要是我什麼都不用付出就能繼承這裡的一切,我恐怕比這位先生更加讚揚朗博恩。”
在嘗到可口的飯菜以後,柯林斯先生更是讚歎不已,並且請求主人告訴他是哪位表妹能燒得這樣一手好菜。
班納特夫人更加生氣了。
“難道您認為我們家是需要女兒下廚來招待客人的人家嗎?”
她指責的語氣讓柯林斯先生不停地道歉了一刻鐘之久。
“這都是我的錯,我應該想到的,三千英鎊的收入,完全可以支撐您和表妹們的生活。”
“三千英鎊?”
班納特先生沒忍住打斷了這位年輕人。
“是的,來之前我打聽……我的意思是我聽說,朗博恩一年能為您帶來三千英鎊的收入。”
“噢,先生如果你是這樣認為,那麼我不得不提醒你朗博恩一年隻能為我帶來兩千英鎊的收入。”
然後班納特先生就把他們在麥裡屯重新購置房產並且把朗博恩原來的養雞場挪到那裡的事情告訴了柯林斯先生。
當時這位先生的臉色可算不上好。
不過一下子失去了每年至少一千英鎊的收入,他會這樣也不奇怪。
吃過飯以後,柯林斯先生跟班納特先生一起去樓上的書房談話了。
女士們都鬆了一口氣。
“媽媽,現在我覺得瑪麗說的很有可能是真的了,他幾乎把我們每個人都打量了一個遍!”
凱瑟琳對這位表哥的感觀非常不好。
莉迪亞也跟著發表自己的看法“就是就是,而且吃飯的時候他老是盯著簡看,很明顯她是我們當中最漂亮的。”
“而且她還是家裡的長女,除了嫁妝以外還會繼承一大筆財產。”
伊麗莎白及時補刀,這話簡直說到了她們母親的心裡。
“噢,我可憐的神經,我向你們保證,這個醜陋的柯林斯先生絕不能帶走我的任何一個女兒!”
除了樓下的班納特夫人,同樣崩潰的還有樓上的班納特先生。
因為這位先生簡直是三句話不離自己的恩主,不停的誇讚德包爾夫人和德包爾小姐。
最後班納特先生實在是沒忍住自己的好奇心。
“我是否可以請教一下,你這種討人喜歡的俏皮話,是臨場發揮呢?還是早有準備?”
他說這話是為了讓這位先生難堪,然後停止在他麵前的碎碎念的。
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續後麵更精彩!
沒想到柯林斯居然一本正經的回答了這個問題。
“它們大多數是臨場反應,不過我又是也預先想好一些合適的話術,一有機會就拿出來用,並且不斷地練習,以求彆人都聽不出來。”
這下子班納特先生直接把這位荒謬的表侄當成是一位在自己麵前表演逗笑的小醜了。
多麼希望這段談話是出現在樓下啊,這樣他就可以跟他的女兒們特彆是伊麗莎白分享喜悅了。
終於到了下午茶時間,班納特先生幾乎是迫不及待地帶著他去了客廳,並且邀請他為太太小姐們朗誦。
柯林斯當然是欣然答應了。
不過在看到她們遞過來的書以後大驚失色,並且聲明自己從來不讀小說。
(那個時候認為讀小說是離經叛道的行為,不過並不能阻止小說的流行。)
凱瑟琳和莉迪亞大眼瞪小眼,要不是伊迪絲女士還在這裡她們都想跟這個表哥爭辯爭辯了。
沒辦法她們又拿出好幾本書讓他選擇。
最後這位先生鄭重的拿了一本《布道集》。
他剛打開書,莉迪亞就偷偷打了一個哈欠。
聽著他沉悶、肅穆的腔調,班納特一家在他還沒有念完三頁紙的時候就開始昏昏欲睡了。
班納特先生和簡還努力的睜著眼睛,瑪麗已經放棄治療了。
跟凱瑟琳一起互相打掩護,坐在沙發上開始打盹了。
柯林斯先生很快注意到她們的飯應,並且感覺到了冒犯。
“我發現年輕小姐們對正經書不感興趣,說實話我認為其實她們才是最需要聖哲指引的人,不過既然如此,那我也不再勉強了。”
小姐們幾乎要感激涕零,感謝他的網開一麵了。
說完以後他又開始纏著班納特先生,要求和他下一局棋了。
班納特夫人趕緊帶著女兒們跟他道歉,請他原諒她們。
班納特先生也向他保證,如果他願意重新念一遍,絕對不會再發生類似的事情。
柯林斯先生表示了自己絕對不會懷恨在心,然後坐到了桌邊和班納特先生一起下棋。
對此女士們都對班納特先生報以同情,然後就是對自己逃過一劫的慶幸。
這一天過去以後,第二天早飯之前柯林斯先生就找到了班納特夫人跟她交談了一段時間。
他認為自己有一棟舒適的房子,又有一筆可觀的收入一個高尚的職業,現在是時候結婚了。
在來到朗博恩之前他就已經決定了。
要是班納特家的女兒們真如傳聞中說的那樣美麗可愛,那他一定得娶一個回家。
這就是他為了繼承她們父親的遺產所指定的補償計劃。
在他看來這簡直是一個精妙絕倫的計劃,充分表現了自己的氣度。
在見到班納特幾位小姐以後他更是為自己的想法得意。
簡班納特小姐美麗動人的容貌更是讓他堅定了要迎娶長女的想法。
可以說是昨天晚上他就相中了簡,所以今天早上他就來找班納特夫人打聽了。
“噢,簡!”
一早上就聽到這個讓自己頭皮炸裂的消息,班納特夫人簡直要炸開。
“柯林斯先生,我這麼好心的招待你,你怎麼能說出這樣的話!”
她的大嗓門顯然驚到了這位先生也驚到了樓上正在洗漱的丈夫和女兒們。
他們跑出來趴在欄杆上就聽到了這位夫人的宣言。
“我向您保證,柯林斯先生,我們家沒有一個女兒會成為您的妻子!”
經過了早上那尷尬的一幕,吃過早飯以後柯林斯先生就跟著班納特先生去到他的書房了。
這簡直讓班納特先生痛苦。
要知道他曾經對二女兒伊麗莎白說過。
它可以在其他任何房間接待愚蠢或者自大的人,但是書房不行。
更何況柯林斯先生是一個即愚蠢又自大的人。
他喋喋不休的談論他在亨斯福德的住宅和花園。
就是為了讓班納特先生知道拒絕他這樣的女婿對班納特家來說是一個多麼大的損失。
最後他客客氣氣的請柯林斯先生出去陪女兒們走走。
柯林斯欣然答應了,雖然班納特夫人不同意把小姐嫁給自己,但是說不定幾位小姐中會有一個人主動看中自己。