“那以後拉芬你也不要用您和先生這個詞了,這一次你是打算帶上多少的石油回去。”
“石油?一個比黑油更加準確的詞彙”拉芬從自己的三角體掛載中卸出一個占據了三分之二體積的油桶,砸落在地。
“隻需要裝滿這個精煉器的容量就足夠我在正常情況下使用兩月或三月。”
厄伍伊什嘎吱嘎吱的在林地上走了幾步,從地上拿起這個差不多有自己一個腦袋那麼大的梯形油罐:“隻需要把它灌滿就算是達成目標了是嗎?”
“是的,但想要裝滿精煉器所需要的原油將會是原本體積的三倍,遭到稀釋的話還會成比例的上升。”
“上麵有和你一樣的隱身裝置嗎?”
“沒有配備資源不足。”不知道是不是錯覺,厄伍伊什似乎從拉芬沒有變化的語氣中聽出了一絲不甘與羞愧。
這章沒有結束,請點擊下一頁!
“那你們就在城門外等我吧。”厄伍伊什平淡但令人感到可信的話語傳入了他們耳中,他顛了顛油罐確認重量,帶著那被夜風吹起的黑色長袍,踏入黑暗。
萊雅娜看了同樣看了自己一眼的拉芬,轉身向城門走去。
“伊什的可靠程度比你高上至少二十個百分點。”
“冷不伶仃的說這種乾什麼,你嫌棄我我還嫌棄你把那大好商機葬送了呢,現在還得為你落得個偷油賊的身份。”
“錯誤的,是你們人類太過肮臟。”
“可這裡掌權的貴族是熊人啊。”
“熊人也是人類。”
“那我還說布絲綢也是機械呢,又精密又規整,也是被製造出來的,還比你這麼個鐵疙瘩具有美感得多。”
“那是詭辯。”拉芬怕她聽不見一樣的又快速重複了一遍:“那是詭辯。”
“可——”
“那是詭辯!”
“好吵呀你”
[走進來]
[走進來靠近我]
萊雅娜與拉芬離去了,隻剩下自己與貓頭鷹的厄伍伊什總感覺有什麼東西正在向自己低語。
但他沒有理會,隻是按照目標前行著。
森林的林冠隨著深入愈發的濃密,月光已如同深海裡的寶藏般難以尋見。黑暗包圍了他,
不過厄伍伊什知道這隻是錯覺。因為他肩上的貓頭鷹都不曾驚慌,惶恐,這就足以說明仍然有看不見的光芒正在林中穿行,隻是自己無法察覺。
可正如同貓頭鷹看得見自己無法察覺的微光那般,厄伍伊什也能察覺到那些隱藏在陰影中的真正黑暗。
他大步向前,間隙中的生靈將目光投向這幻夢中人,在好奇心的驅使下攀上了那如同自己寄居的黑暗一般深邃的長袍,隨它搖晃,與同伴打鬨。
貓頭鷹凝視著黑袍時不時凸起又消失的邊緣,總感覺有一些奇詭之物正聚集在這陳舊的布料中。
它歪了歪腦袋,與那一個個長著豆豆眼的小小生靈大眼瞪小眼,直到長袍的主人來到林中的邊緣,感受到那對自己無異於硫酸般的微光後那群生靈才透過黑袍的間隙鑽入內側,重新平靜了下來。
喜歡野生人類夢境實錄請大家收藏101novel.com野生人類夢境實錄101novel.com更新速度全網最快。