第六章 “大革命”(4)_紫羅蘭與自由法國_思兔 
思兔 > 綜合其他 > 紫羅蘭與自由法國 > 第六章 “大革命”(4)

第六章 “大革命”(4)(2 / 2)

“真是可惜。”

“沒錯。”德內爾回答,“如果他們加入自由法國的話,我們遠征敘利亞的軍隊就能得到更有力的支援了。”

交談間,那輛汽艇已經停在了法洛斯島旁。過不多久,兩個熱得一頭大汗的軍官就出現在了德內爾的麵前“戴澤南上校!”

“出什麼事了嗎?”

“賈德魯將軍請您回去一趟,有突發情況。”司令部的參謀科萊布中尉氣喘籲籲地說道,“招待學者們的任務先交給我。”

“好,我這就回去。”

於是另一個軍官便帶著德內爾上了汽艇,而後在港口坐上汽車直奔開羅而去。在路上的時候,德內爾就問與自己同行的少尉究竟出了什麼事,但是少尉也知之甚少,如此情況難免讓德內爾產生了些許疑慮。

等到下午兩點德內爾到開羅司令部的時候,才發現不隻是賈德魯,戴高樂和國防部二局通訊處的布洛克也在,真不知道出什麼大事了!結果戴高樂開口就是“你小子,怎麼勾搭上意大利公主的?”

“意大利公主?誰啊?”德內爾隻有一臉懵逼。

“看看這個。”戴高樂將軍將一張紙推到了他的麵前,他撿起來打眼一看,就發現這確實是一封寫給他自己的私人信件,稱呼是“尊敬的戴澤南上尉”,落款則是“意大利公主夏洛特”。

“我想起來了,意大利的夏洛特公主是如今意大利國王的表侄女,隻是她不是很久之前就嫁到西班牙去了嗎?難道她和西班牙的那個什麼親王離婚了嗎?”

“英國人幫我們確認了,夏洛特公主及其丈夫德米昂親王都在馬德裡。這封信也是通過一家墨西哥企業的駐外辦事處送到抵抗委員會駐地的,鑒於墨西哥和西班牙的密切關係,我們可以確信這封信就來自於西班牙。”

“稱呼和落款都驢唇不對馬嘴。”德內爾吐槽道。

“正是如此才需要特彆關注,長官們。”布洛克提醒著在場的軍人們,“看似荒謬不堪的信息下,十有八九隱藏著作者真正想告訴我們的信息。”

德內爾點點頭“讓我看看它寫了什麼。”

“似乎是讓你幫她出出主意,如何扭轉德米昂親王的極右翼傾向。”

“那就回建議擊斃。”

三人被德內爾簡單粗暴的回答逗得樂不可支,但他們很快便發現德內爾神色一凝,而後越來越嚴肅。

他們以為德內爾發現了什麼關鍵的情報,立刻屏息凝神,靜等後者讀完。

三分鐘後,德內爾終於放下了信紙,略一沉吟後,說出了他讀信的收獲。

“我可以確信,這封信的代筆人是薇爾莉特·伊芙加登·布乾維爾夫人。”

“您能確定嗎?”布洛克皺起了眉頭,“薇爾莉特夫人應該還在巴黎吧?”

“或許她成功逃離了占領區?”戴高樂猜測道,“以她在上次大戰中的表現,做到這一點似乎也不困難。”

“兩位將軍,還有布洛克,你們也能看到,這封信用的是法語,而且是非常口語化的表達方式。”德內爾壓抑著內心的激動,儘量平靜地對他們解釋自己的判斷,“我讀這些文字,就好像薇爾莉特夫人在我麵前對我說話一樣。”

“用詞和語法偏好與薇爾莉特夫人日常所說的完全一致是嗎?”

“沒錯。”德內爾肯定了情報官的猜測,“而且稱呼落款也是薇爾莉特才會用的。”

“哦?”

“薇爾莉特和嘉德麗雅兩位手記人偶為意大利和西班牙王室代寫情書的時候,我還在克裡米亞,並不認識這兩個人,所以日常談論起這件事的時候,薇爾莉特還會用‘意大利公主’來指代夏洛特公主。至於稱呼——”

“是您前年應征時的軍銜嗎?”

“是的,也是我上次大戰後退役時的軍銜。”德內爾歎了口氣,“從1917年到1939年,我一直都是‘戴澤南上尉’。”

“這我們都知道,‘法國上尉’嘛。”布洛克此時大為振奮,“戴高樂將軍,我請求立刻通知帕西上尉,讓他謹慎地調查薇爾莉特是通過何種方式到達的西班牙。如果這不是一個圈套的話,那麼一條現成的情報線就已經送到了我們的麵前,這會是我們的第一條情報線!”

————

帕西上尉,原名德瓦蘭,是自由法國本土情報線的開創者,後被捕犧牲。

法國的士官共六級,按照直譯是總準尉、準尉、軍士長、留任軍士、軍士和準軍士,百度百科上是總軍士、軍士長、軍士、中士長、中士、下士,這實際上是將法國士官製度向蘇聯製度手動對齊了一下,其中總軍士和軍士長實際上是準尉,對應英國的一級準尉和二級準尉。

準尉是士官,不是軍官。如果大家看過蘇聯電影《這裡的黎明靜悄悄》就能發現,準尉瓦斯科夫的軍服與基裡亞諾娃中士是一樣的,軍銜符號也是同級彆的,隻是數量不同——前者四片三角,後者兩片。

喜歡紫羅蘭與自由法國請大家收藏101novel.com紫羅蘭與自由法國101novel.com更新速度全網最快。



最新小说: 絕世唐門,從和霍雨浩換宿舍開始 無雙鎮北王 我有一個洞天福地 北陌花開君何在 鎮守魔淵十萬年,你們卻要滅我全族? 玄幻:無敵,從複製經驗開始! 奧特曼之流浪亡魂 我真是個鑄劍師 高嫁頂級權貴,夜夜被大佬攬腰哄 我野釣遇上的邪乎事