而那年代小日子正處於“多元文化爆發”的時代,阪本龍一在創作風格上從古典音樂漸漸往現代音樂發展,又逐漸回溯到古典音樂的根源。
所以他始終是作為一個藝術推動者、革新者的存在,而《聖誕快樂勞倫斯先生》也帶上了這樣的色彩,並且成為了他最具盛名的代表作。
說簡單點,就是類似前世中國風的“三古三新”,傳統的五音宮廷調和現代流行音樂的重新結合。
隻是這在老古董音樂人眼裡就屬於大逆不道了,分分鐘要對你進行口誅筆伐。
《月光曲》很符合這些老幫子認知,但是《聖誕快樂勞倫斯先生》可就不一定了。
艾倫即使不是音樂的專業人士,但他也聽出了裡麵的差異,就彆說那些浸淫音樂那麼多年的那些老古董了。
理清楚了裡麵的思路,艾倫也有些感慨:“周,你是真的大膽啊。”
但他立刻又話鋒一轉道:“但我很喜歡。”
那些把持著西方古典音樂圈“言道”的老古董們,艾倫其實早就看不爽他們了。
而且他又不是音樂圈的人,那些人可管不到他。
至於周知非一個華國人,就更加不在乎西方老古董的看法了。
這都什麼年代了,還有嚷嚷著“祖宗之法不可變”的小可愛呢。
一部電影當然不可能隻有一首配樂,所以周知非還跟艾倫詳細講解了他自己關於其他配樂的思路。
畢竟這可是500萬,而且還是刀樂,所以他有足夠的耐心。
直到幫他處理手尾的助手過來找他,艾倫這才發現原來時間不知不覺過去了那麼久。
艾倫很慶幸自己選擇相信了昔日的好友,不然可能就錯過了這麼厲害的音樂創作者。
尤其是這首《聖誕快樂》,在聽過一遍之後,他心裡就已經認定必須要將這首歌拿到手。
艾倫作為好萊屋的知名導演,他太知道一首經典的曲子對一部電影的影響力。
所以他當即便拍板,準備將電影《聖誕快樂》的配樂全權授權給周知非去創作。
正常來說,這麼大金額的走向,導演肯定是得要跟製作人一起探討的。
但是艾倫並不需要,因為他這個導演在劇組裡有絕對的話語權。
製作人和編劇在他的眼裡,不過就是幫忙發錢和寫故事的工具人罷了,最多也就是知會他們一聲。
在好萊屋擁有這麼大權力的導演,滿打滿算也就隻有那麼幾個。
為了要跟周知非簽訂合約,艾倫·戴維斯還改變了原先訂好的行程,為此還推遲了前往京城的計劃。
所以在後麵的兩天時間裡,他每天都會來南傳。
而跟《聖誕快樂》劇組簽約的主體已經不是相知工作室,而是才新鮮出爐沒多久的新公司,——羊城知語傳媒有限公司,簡稱知語傳媒。
......
:.