第四百九十六章 騎在銀龍的背上_華娛之2000_思兔 
思兔 > 都市言情 > 華娛之2000 > 第四百九十六章 騎在銀龍的背上
背景色:字体:[]

第四百九十六章 騎在銀龍的背上(2 / 2)

2003年7月3日,製作人土屋健所製作的日劇《五島醫生診療所》正式於富士電視台開播——

相對應的,這部醫療、勵誌日劇的主題曲《銀の龍の背に乗って》也隨著時間的推移而逐漸響徹了日本的每一個街角。

這首由周易歌曲改編而來、中島美雪作詞並演唱的歌曲,得益於周易與中島美雪兩人在日本的巨大名氣,在7月23日以單曲形式發行後,初登場直接衝上了日本公信榜周榜第一,成為了中島美雪進入新世紀以來成績最好的單曲。

連帶著《五島醫生診療所》這部劇自開播以來就關注度拉滿,火的一塌糊塗,被不少人譽為今年的年度日劇,有望成為在今年的日劇學院賞上橫掃多項大獎的存在。

作為原曲作者的周易自然而然再度隨著這部劇、隨著中島美雪這個人而再度翻起大量話題度。

在日本,騎在《騎在銀龍背上》這首歌以單曲形式發行到今天也不過是一周的時間,銷量卻已經突破了20萬張,連帶著原唱張少涵的《最初的夢想》都在日本火了起來——

不少原教旨主義者還特意用周易所寫的《最初的夢想》來批評中島美雪,稱其的改編將原曲詞中專屬於中文的勵誌意境給改了個七零八碎,痛罵這是在犯罪!

“戲說不是胡說,改編不能亂編!

“周易君與ng之間的配合賦予了《最初的夢想》這首歌以鮮活、旺盛的生命力,但我在中島美雪的歌詞中卻感受不到這股生命力。”

“彆拉踩,各有優勢好吧,中島美雪改編而來的《銀の龍の背に乗って》明顯是根據電視劇做了貼合處理的,不能就這麼混為一談。”

“悲哀,真是悲哀,一首來自於中國的翻唱歌曲居然拿下了公信榜第一,這簡直是日本樂壇的恥辱!”

“說的比唱的好聽,那可是周易s!美國都被他打穿了,改編他的歌曲拿下公信榜第一很稀奇嗎?”

“就是就是,他可是亞洲流行樂的皇帝!輸給皇帝很丟人嗎?”

“不是中國流行樂嗎,怎麼又變成亞洲流行樂了?”

“……”

在日本,伴隨著電視劇的熱播、單曲的大賣,有關於周易到底是不是亞洲流行樂皇帝的言論又開始吵了起來,甚至還有不少歌迷在乞求周易出日語歌來狠狠打那些反對者的臉。

這一在周易眼裡堪稱倒反天罡的行為多少讓他有些難繃。

當然,他的難繃是因為這些爭議在他記憶裡其實是出現在《最初的夢想》這首歌上的;而對於台灣音樂圈而言,周易這個反攻到了日本音樂圈大本營的行為多少有些讓人失神。

天降餡餅的福茂唱片更是狂喜,暫時性拋棄了所謂的偏見,先把張少涵往外推出去再說。

賺錢嘛,不寒磣。

而作為周易本次台灣之行團隊裡的一員,因為《以父之名》入選了最佳錄影帶而隨著華納工作人員一起來到了台灣的小透明寧昊也是第一次見到了那些記憶裡熟悉的大咖們在宴會上主動找周易攀談的場景。

這是一場由金曲獎官方組織的聚會,基本上所有獎項的提名者都被邀請了過來,與頒獎嘉賓們一起把酒言歡,也算是一種搞交情的場合。

大家夥都是圈內人,以後說不定還能合作合作呢。

沒看到硬蹭過來的中森明菜都在跟周易談《童話》這首歌的改編權嗎。

隻是吧,他多少有些感覺尷尬,坐立不安的那種。

每當人見到他,開口就是一句“你就是《以父之名》的導演寧昊先生是吧?久仰久仰”的時候,他心裡總是能憋的夠嗆……

他媽的《以父之名》真不是我導的啊!

我對天發誓!

薑汶那個天殺的把我導演位置搶了啊!

(本章完)



最新小说: 星辰之巔星辰訣 鬥羅:天生媚骨,開局藍霸團寵 職業?狗都不打! 這個男人太懂炒作 華娛從代拍開始 我有一座鏡像屋 大道之上 假千金空間通獸世,渣哥個個悔斷腸 我以惡女為資糧 1979我的年代生活