“救命!”
薑山立刻大喊大叫起來。
嚇得安娜急忙拉住了薑山的胳膊。
“薑山!”
“你怎麼了?”
安娜並沒有看見,薑山的一隻腳已經陷了下去。
“這裡鬆軟,我的腳陷下去了。”
薑山立刻開口回答道。
“那你趕緊拔出來啊!”
安娜聽了薑山的話,立刻著急的說道。
聽了安娜的話,薑山也瞬間反應了過來。
立刻使勁兒的抬起陷下去的那隻腳。
可是,令薑山沒有想到的是,竟然沒有將自己陷下去的腳給抬起來。
薑山立刻就慌了,急忙說道“安娜!”
“你快叫大家夥兒來幫忙!”
“我的腳拔不出來了!”
“好!”
“你等著!”
安娜回應之後,就跑了回來。
“薑山的腳拔不出來了!”
“大家夥兒趕緊幫幫忙!”
馬克聽了安娜的話,立刻第一個衝了過去。
我們大家夥兒也緊跟著走了過去。
都想看看,到底是什麼情況?
這個時候,馬克已經用力拉扯薑山了。
但始終都沒有將薑山給弄出來。
“馬克!”
“你停手!”
“這好像不對勁兒!”
美惠子見狀,立刻喊停了馬克。
“怎麼了?”
馬克看向美惠子。
“我覺得不尋常!”
本小章還未完,請點擊下一頁後麵精彩內容!
“但具體原因,我還說不出來。”
美惠子一臉凝重的看著薑山的腳下。
我們也是大眼瞪小眼,麵麵相覷的看著薑山的腳底下。
“似乎像是沼澤!”
“但又有很大的區彆。”
黃鸝看了一會兒,開口說道。
“那到底是什麼?”
安娜更加的著急。
“目前,還真的不清楚。”
黃鸝回答道。
“薑山!”
“你感覺腳的周圍有東西嗎?”
我看著一切正常的情況下,直接問了出來。
因為,在表麵我們大家夥兒什麼也沒有看出來。
就是薑山的腳,陷入了地麵。
地麵除了周圍有一些塌陷的痕跡之外,一切都很正常。
“好像沒有什麼東西!”
“就感覺腳的周圍黏黏糊糊的。”
薑山立刻回答道。
“問題恐怕就是出在下麵!”
我立刻做出了分析。
“你什麼意思?”
“難道說,我的腳下有東西嗎?”
薑山聽了我的話,立刻緊張起來。
“現在還不敢確定!”
“如果是正常的情況下,你的腳很容易就拔出來了。”
我回答著薑山。
“那該怎麼辦才好?”
安娜急得快要哭出來了。
“用折疊鏟挖!”
“不過要小心!”
“目前還不能夠判斷,底下到底有什麼?”
我立刻開口回答道。
“薑山的腳都能陷下去,難道折疊鏟就不會嗎?”
美惠子立刻發現了我的主意有誤。
“先試試看!”
“要不然也沒有其它辦法!”
還沒等我回答,安娜就搶先同意了我的辦法。
喜歡恐怖的地下世界請大家收藏101novel.com恐怖的地下世界101novel.com更新速度全網最快。