“嗯,給自己一個說得過去的理由。”我說。
接著,我們開始了一項新的工程——“盜版”地球上那些經典的文學名著,適當改編成我們世界的文學形式,將其中的人物替換為合適的種族,合適的地點,合適的曆史年代,實在不行,就瞎編一個大海上的島國……
這個盜版計劃可是一個大工程,李奧給我看過的丫丫裡還真沒有,大多數的丫丫主角身為穿越者,最喜歡的還是盜用幾首詩,改編幾個經典故事什麼的,附帶一些流行歌曲什麼的,倒是很少有人能係統地帶一大堆書過去,畢竟穿越者腦力有限,強行記背幾十上百首詩歌或者近百本書的大致內容都很吃力。
好在李奧的記憶中還留下了很多記憶的碎片——那些隨手翻閱,根本就沒有細看的書籍,都留在了記憶的深處,隨著穿越的流星,被“打包”帶到了我們的世界,能夠“挽救”的書籍還真不少,尤其是經典名著,算是半逼迫半自願的讀了不少,甚至一些機械電器類的說明書他也隨手翻過一些,為我們製造基礎的機床什麼的了不少方便。
唯一可惜的就是他沒有看過地球上最令我感興趣的戰略武器的製作原理,無論是基礎熱武器還是傳說中的核武器,他都隻知道個大概,比如子彈的發射原理,膛線的作用,機關槍的轉盤之類大方向上的創新,沒有具體的製作步驟。
不過,在我們的世界,除了核武器,其他熱武器也就和中低級魔法師差不多,威脅不是那麼大。
將整理出來的記憶寫成書,就需要我們兩個同時動手了。
會議室裡,兩支改良後的黑檀筆——介乎於鉛筆與碳素筆之間的新式書寫工具被我們隨手製造出來,在桌上飛速的舞動著,用近乎於小型打印機的速度寫出一行行的文字。
這種筆的字跡足夠黑,比鉛筆清晰得多,但不易於擦洗,普通人用的話還很容易弄臟自己的手和衣服,以及紙張本身,所以,是魔法師專用的。
我們做的不是簡單地“抄寫”,而是根據需要來改編,就像李奧改寫安傑利卡研究比蒙遺骸的報告一樣,所以速度比一般打印還慢了許多。
照這個速度,我們差不多需要約一個多星期才能把大部分的文學著作整理出來,至於科學的部分,尤其是技術型的,隻能慢慢來了。
一天之後,我們的“盜版”大計就不得不暫時中斷。
帕西美達商會的人前來商談對策。
說白了,也是來求援的。
而且是金妮婭的爺爺尤裡斯親自來的。
“到底發生了什麼?”尤裡斯又是著急又是擔心,根本沒來得及客套就在農場傳送陣那裡直接提出了自己的質疑。
“尤裡斯閣下,”我不緊不慢說,“我們先去接待大廳慢慢談。”
“都這個時候了,比洪閣下一點都不著急嗎?”尤利斯的聲音比以往更加洪亮。
“越是著急越是要冷靜,不是嗎?”我說,“我們是魔法師,不是靠怒火爆發實力的戰士。”
“哈!”尤裡斯自己都笑了,不過是怒中帶笑。
“我想,您已經聽說了魔法師聯盟來桑塔斯談判的事情。”我說,“而且也知道,外界傳言我們拒絕了魔法師聯盟的條件。”
“老實說,你們要是同意了……”尤裡斯的語氣舒緩了一點,“我也沒辦法。”
“違約金對你們來說也沒有多少,但對我們來說是一筆大錢,不是嗎?”我笑著說。
“你知道,我們看中的是你們的前景,”尤裡斯說,“既然我們現在還是合作關係,就應該好好想一想對策,這就是我來的目的。”
“放心,”我微笑著說,“我們雖然弱小,甚至加上你們,也無法跟魔法師聯盟對抗,不過,為了這麼一點小小的利益撕破臉,他們也未免太沒有遠見了。”
“我相信你的遠見,所以才來找你的。”尤裡斯難得地笑了一下。
“嗯,是該好好合計一下,”我說,“不過,還是先冷靜下來比較好。”
接著我們都沒有說話,他和他的手下們跟著我一起坐上剛好路過的班車,往半山駛去。
路上,尤裡斯根本無心觀看外麵的風景,連正在搭建的超大型過山車都沒有注意到。
手下們,包括他的兒子,倒是好奇的看了幾眼。
到了接待大廳,他也不像之前那麼著急了,沉穩的坐了上去。
除了半人牛,這裡也沒有彆的種族,西批優直接送來了一大壺冰鎮可樂——碳酸飲料雖然不能大批量產,但是滿足一下桑塔斯內部還是綽綽有餘的。
交易市場那邊的餐飲店也有碳酸飲料,所以尤裡斯也沒有特彆詫異,連喝了幾口,才又開了口。