但願人長久,陳老師改編千古絕句
而這熱搜下麵,大家也是議論紛紛。
“以前背這首詞的時候,並沒什麼特彆感覺,隻有等長大了,才能真正體會到‘但願人長久,千裡共嬋娟’真正的意境。”
“風韻的詩詞,古風的曲譜,典雅的歌聲,這三樣加在一起,才是真正的完美啊。”
“陳老師的這首但願人長久,以後恐怕要成中秋晚會的常客了。”
而隨後,羊視中秋晚會節目組發的一篇微脖,再次震驚眾人。
“在這個中秋佳節,陳老師的一首但願人長久,可謂感動人心,感謝陳老師帶來的這首歌曲,今年的中秋晚會能有這樣的歌曲呈現,是我們的幸運。”
而網友看到這篇微脖後,紛紛驚歎不已。
“好家夥,節目組這是感覺讓陳老師壓台都不夠,還得單拎出來誇一誇嗎。”
“哈哈,我陳老師再這樣下去,都快成羊視親兒子了,誰碰上都要誇兩句。”
而在一名文學教授的家中,一個年輕人拿著手機,興衝衝的跑到他的麵前。
“爺爺,你快來聽聽,有個人把蘇軾的水調歌頭—明月幾時有唱成歌了,賊好聽。”
而這個老頭不隻是文學教授,還經常參與文學教材的編製,可以說是文壇有名的文豪,他的名字叫齊立德。
“水調歌頭改編成歌?”齊立德聞言滿頭問號。
“雖然說宋詞在古代,本來就是有曲調,用來唱的,可是宋詞的曲調早已失傳,大家根本不知道該怎麼唱。”
“之前也有人試著編過曲,但是編出來的曲根本不能聽,畢竟你拿現代之曲調,去編古代的詞,本就不對勁。”
“你說的這個人,是不是也是這樣胡編亂造的啊。”
年輕人一聽這話,頓時急了道:“不是的爺爺,這個人很厲害的,他之前還改編過少年華夏說,我不是還給你聽過,你還說不錯來著嗎?”
齊立德聞言回想了起來,然後道:“哦,你說的是上次那個小夥子啊,叫陳什麼來著?”
“陳安。”年輕人提醒道。
“哦對,陳安,這次這首詞也是他改編的?”齊立德好奇的問道。
“也是他。”年輕人興奮的道。
“雖然說他上次改編的不錯,可是少年華夏說本就屬於近代散文,尤其他還是挑選一段來改編,難度自然要小的多。”
“而這水調歌頭可是真正的宋詞,尤其你還要通篇編曲,無法挑選,這改編難度簡直比少年華夏說不知道要高了多少倍。”
“這改編出來的東西,能好聽嗎?”齊立德滿臉懷疑的道。
“哎呀,真的特彆好聽,你聽聽不就知道了。”年輕人點開手機道。
齊立德聞言,半信半疑的坐在椅子上聽了起來。
而齊立德由最開始的懷疑,慢慢變成了沉醉,到了最後甚至閉上了眼睛,靠在椅子上享受起來。
一曲終了,年輕人迫不及待的問道:“怎麼樣爺爺,好不好聽?”