“我們過不去了。”
伯恩用一副軍用夜視望遠鏡看著遠處公路上正在設卡的西墨哥警察說道
“對方封鎖了華雷斯通往邊境站口的每一條通道,即便我們能衝過第一道線,也會被源源不斷趕來的西墨哥警察包圍,所以我們還是躲兩天,等這段風頭過去了再回去不遲。”
同樣和他趴在路邊一株仙人掌後的約翰卻有不同意見
“我們必須馬上過去,過了今晚,我們就更難過去了。”
“相信一個參加過越戰,打過聯蘇紅軍老兵的直覺吧,這種直覺在戰場上救了我無數次。”
“你看那幾個警察,從車上搬下來的東西,是達馬爾(taal),這是西墨哥和中南美洲特有的一種乾糧,就像天朝的粽子,據說是在阿茲特克人與瑪雅人時代就留傳下來的行軍乾糧。”
“還有可樂。這說明他們不是短暫的設卡,而是準備在這裡常駐,直到抓到我們為止。”
“現在離我們從城裡出來才不到兩個小時,他們的人手不足,隻能在關鍵路段設卡,等明天天亮,他們的人徹底動員起來,我們會更難離開,說不定到時還有黑幫的人幫助和他們一起,那對我們來說就是個災難。”
約翰一番的分析頭頭是道,伯恩竟然被他給說服了。
想不到這個冒冒失失被一群混混打到昏迷不醒的老人家居然還是越戰老兵,真是失敬!
不過,接下來該怎麼辦呢?
“找蛇頭。”約翰言簡意賅。
“你說的是移民署開的哪家公司?”伯恩問。
“不,那家公司在城裡,太招搖了,現在肯定被嚴密監視起來,我說的是那些專門安排西墨哥人偷渡過邊境線的小蛇頭,你認識這方麵的人嗎?”
伯恩一時陷入語塞,他還真不認識,但是他知道有一個人肯定知道。
這人便是馬特的侄女,安排他過邊境的海關移民署的探員薩爾塔娜·莉薇拉。
“什麼,你說華雷斯的警察都跑到公路上設卡就為了堵你們兩個?你們都乾了什麼值得對方如此興師動眾?”
莉薇拉像彈簧一樣從床上坐起身子,光滑的薄毯從她肩頭滑落,露出她姣好的身材和細膩的皮膚。
“皮條客和他的一些幫凶?僅此而已?還有他哥哥?”
聽著話筒裡那人的話,莉薇拉冷笑一聲,根本不信。
她不知道,伯恩所說的的確是真的,不過這個皮條客的身份有點多,比如幫派首領,比如販毒團夥頭目,比如某人體器官販賣組織的經銷商和供貨商,比如某生化公司的合作夥伴,等等。
這個皮條客(雨果·馬丁內斯)還是個有記日記良好習慣的有誌皮條客,他的日記上記載了很多‘重要’人物的信息,這才是華雷斯警察像被捅了馬蜂窩一樣騷動起來,全程搜捕伯恩兩人的最終原因
“令人討厭的小鬼,我就不該相信馬特叔叔的話,什麼前途遠大的有誌青年帥哥,分明是個冒失鬼,這麼簡單隻用掏錢就能辦到的事,居然弄到被全程搜捕!”
莉薇拉憤憤地一拍床墊。
“還帥哥呢,麵都沒見到,就得幫對方擦屁股,改天一定要讓你還回來!”
氣惱歸氣惱,該幫還得幫!
莉薇拉下了床,喜歡裸睡的她就這樣站在落地窗前,思考著該怎麼辦?
不能動用她在局裡的關係,畢竟這是她的私事,那麼該怎麼把他們(伯恩告訴她有兩人,莉薇拉以為是他和那個被救的女孩兒)弄回來呢?
對了,她想到現在自己正在調查的一個偷渡網絡。
很多西墨哥人通過這個偷渡網絡進入了米國,他們在得州這邊的頭目是一個叫做露絲的拉丁女人,代號“she”
露絲在零工招募點開了家小吃攤,每天都有很多人來她這裡買玉米卷吃。