給勇者們添麻煩的勇者!
馬克工作的車間裡有一排不大的圓形機器,這些機器看起來就是一個大圓環下邊裝著幾條腿,然後旁邊有一個搖杆。
如果查爾斯在這裡,他會和馬克第一次見到這些機器時一樣一臉懵逼,因為這家夥出現並在網上流行的時候他已經穿越了。
這時馬克所使用的機器旁邊站著一位和他年紀差不多的少婦,她正在將籮筐裡的羊毛線按規定穿在機器上。
“早上好,芙琅茜絲。”馬克心不在焉地向少婦打招呼,“麻煩你了,這些事我可乾不來。”
芙琅茜絲和馬克一樣也是“末代騎士”的孩子,他們也都沒能回歸騎士行列。
原本芙琅茜絲嫁給了一位騎士,但是多年前讓馬克失去兄長和左手的那一場戰爭裡,芙琅茜絲的丈夫也丟掉了性命。
兩人相似的經曆使得他們有了共同語言。
因為芙琅茜絲識字會算數和頭腦靈活,工作勤快又處事得體,很快就成為了這個車間的負責人。
“早上好,馬克。”芙琅茜絲發現了馬克的神情有點不對勁,“今天你精神不好,發生了什麼事嗎?”
馬克搖了搖頭,歎著氣說道“沒什麼,隻是家裡孩子長大了。”
芙琅茜絲一愣,然後低聲問道“他們搞出人命了?”
馬克搖了搖頭,說道“倒是沒有,隻是年輕人翅膀硬了想去飛了。”
這時外邊傳來一陣小號聲,開工的時間到了。
“先不說他們了。”馬克在自己的機器前坐了下來,“今天要做些什麼?”
他這是明知故問,因為每天上班前芙琅茜絲都會在他們每位工人座位旁的小黑板上寫下當天的工作內容。
“今天要織圍巾,越多越好。”芙琅茜絲微笑著回答道。
“好吧,其實我更喜歡織帽子。”馬克活動了一下右手,在確認機器上的計數器清零後先試著搖了幾圈機器的搖杆,確認機器正常後就開始以適當的力度搖了起來。
籮筐裡的羊毛線被不斷地被機器吞進去,然後機器裡的針不斷地按著規律起落,將羊毛線編織成長長的圓筒。
將圓筒的兩頭紮起來之後就是一條圍巾了,工廠裡有的工人在試用時還開發出了圓筒圍巾兩頭用活結綁好,然後往裡麵放一點小東西的用法。
如果圓筒不織那麼長,那就是一頂戴上之後圓不溜秋的毛線帽了,正好適合戴在頭盔下麵。
再織得小一些,那就可以用來當襪子。
當初戴安娜見縫紉機的研發陷入了困境,於是就試著將她穿越前玩過的那種網上流傳的“自動織毛衣神器”給畫了圖出來拿給鍛造神殿研究,沒想到矮人們還真把這種結構簡單但製作麻煩的小機器給研究出來了。
這種機器除了能將羊毛織成圓筒,還能織成片。
現在紡織廠裡用一個大羊毛線筒做身,兩個小一些的羊毛線筒做袖子,兩片羊毛片做肩膀,縫了之後就是一件過得去的羊毛毛衣了。
雖說貴族老爺們看不起這些粗糙的羊毛製品,但它們便宜啊,於是很快就受到了基層人民的歡迎。
第一批試著向市場投放的毛衣、圍巾、帽子、襪子很快就被當地人搶購一空,隻有部分商人能分到少量的貨。
不少本地的商人給琳達遞條子,希望能拿多一些貨,琳達給他們的答複是讓商人自己找紡織廠談去。