通過這些富有哲理的歌詞,展示了關於愛情中的取舍、珍惜和釋懷的複雜情感。
《富士山下》這首歌,以鋼琴為主要樂器。
配合弦樂、吉他、貝斯和鼓等。
營造出一種溫暖而憂傷的氛圍。
陳安以溫柔而低回的唱腔,將歌曲的情緒表露無遺。
在演唱的過程中,陳安並沒有過多地運用技巧或華麗的咬字。
而是以平實而真摯的口吻,將憐愛、勸慰、遺憾和祝福傳達給聽眾。
這也是陳安內心最真實的寫照。
他也曾擁有過一段感情,可是由於異地的關係,兩人最終各奔東西。
分手後,他有過不甘。
但隨著時間的流逝,那種遺憾最終變成了祝福。
當陳安拿到這首的時候,感覺這簡直就是他的心路曆程。
所以,在演唱這首歌的時候,他更能與之共情。
聽眾們聽完也是感觸頗深。
“那些年分開的太過倉促,可我從來沒覺得你不好!”
“比起甜言蜜語,我更喜歡你對我永遠有耐心,一直陪在我身邊!”
“其實我早就知道結局,但我還是很珍惜我們的時間!”
“這條路,我真的很想和你走下去,但我已經沒有再愛的勇氣了,希望下次哭的時候是因為太幸福!”
……
歌曲的名次一路飆升。
雖然櫻花國的人聽不懂。
但是他們通過翻譯,還是知道了這首《富士山下》所表達的意思。
更為關鍵的是,這首歌以他們櫻花國的名山為隱喻,表達對愛情的無奈和放手,又傳達出一種成熟而又慷慨的愛情態度。
這樣有深度的歌,讓他們挑不出任何毛病出來。
於是,有些櫻花國的網友,略作痛苦狀,對排在音樂榜第一的佐藤健說“對不起佐藤君,這次我選許參!”
佐藤健都懵了。
“你支持就支持吧,乾嘛我!”
韓洲的聽眾,對於許參創作的《富士山下》這首歌,更是紛紛表示“啥時候來韓洲,也根據我們韓洲的特色寫幾首歌!”
櫻花國的網友見狀,嘲諷道“就你們那破大點地,開車幾個小時就能繞你們國家一圈了,你說你們那有啥!”
於是,韓洲網友和櫻花國的網友又吵了起來。
華夏網友則是照常搬來小板凳吃瓜看戲。
其實關於《富士山下》這首歌,還有一版普通話版本的,叫做《愛情轉移》。
不過,許參並沒有打算拿出來。
“下個月再把它弄出來吧!這個月就這樣了!”
這幾天,許參接到了國慶導演組的通知,想讓他為國慶寫一首歌。
對於這個提議,許參當時就答應了。
原本計劃10月份也是要發歌的,借著國慶發一首也不錯。
但這次國慶,可不是什麼歌都可以的。
導演組有明確的要求,這次主題與以往不一樣。
要突出“銘記”的概念。
對此,許參想了幾首歌,但總感覺和這個主題有點脫離。
此時,國慶的節目組也在為這次節目收集素材。
為了能夠拿出合適的歌曲,在接下來的日子裡,許參一直跟著節目組走訪老兵。
許參想以此為契機,找到點靈感,然後拿出符合這次主題的歌曲出來。
在走訪的過程中,許參的心裡已經漸漸有了歌曲的大致輪廓和選擇。
這天,許參跟著節目組來到一位百歲老人的家裡。
這位老奶奶雖然並未親身經曆過當年的戰爭。
但是,他的子女全都犧牲在了戰場上。
喜歡一首軍中綠花,唱哭邊境兩萬裡請大家收藏101novel.com一首軍中綠花,唱哭邊境兩萬裡101novel.com更新速度全網最快。