第231章 大漢世家_關於我魂穿漢末玩爭霸這小事_思兔 

第231章 大漢世家(1 / 2)

楊修和士頌閒聊著路上的風景,似乎是有意沒有談及楊夢茹的事。

士頌也耐著性子不提,若是楊修真的不提,他就當默認了楊家不反對自己和楊夢茹的婚事。

雖然不確定楊家是否把楊夢茹從楊家除名,但她畢竟還是楊家的血脈,士頌的內心,其實還是想要爭取一下楊家的認可的。

家族的認可和祝福,或許自己不在意,但是對於楊夢茹而言,還是很重要的。

即便是楊家有人暗中幫她南下,但楊家明麵上,還是在為朝廷,為曹操效力。

例如現在眼前這位,楊家的嫡子楊修,不就正是曹操的使者嗎?

“對了,聽聞這次車騎將軍府要編撰的書籍中,有一本對當今詩詞歌賦的集合,楊修雖然沒有什麼這方麵的才華,但是在許昌,還是聽聞過不少當世名篇的。”

“來的路上,一邊看風景,一邊也就準備了一些,還請車騎將軍過目。不知以士將軍看來,這些詩賦如何?”楊修聊著聊著,忽然就拿出了一本冊子,好似真的是隨手準備一般,但士頌心裡明白,楊修給自己的這本詩賦,隻怕沒有那麼簡單。

士頌笑著接過了這本冊子,翻開第一篇,士頌就明白,或許這才是楊修來襄陽的主要目的。

“關東有義士,興兵討群凶。初期會盟津,乃心在鹹陽。”

這分明就是曹操的《蒿裡行》!

繼續往後麵翻閱,這本冊子裡麵的詩詞歌賦,除了三曹詩詞之外,都是效力曹操手下的人所作的詩賦。

士頌心說好家夥,你個楊修原來在這裡等著我呢?

士頌裝模作樣地翻閱了一番後說道“曹司空的詩賦,氣魄雄偉,且慷慨悲涼,樸實無華,又感情深摯。憑心而論,確實是當世之佳作,我想要編撰的《建安名詩賦全集》之中,必定是要收錄的。”

見楊修臉上露出了笑容,士頌卻沒有準備完全的妥協。

曹操雖然是自己的敵人,但是有一說一,曹操的詩詞歌賦,那確實是寫得好。

這個,自己捏著鼻子認了。

就好像你弄一本《唐詩三百首》,你非要說李白是個酒鬼,不收錄李白的詩,那你的這本《唐詩三百首》肯定是有問題的。

“但其餘詩賦,我的品鑒水平有限,是否值得收錄,還需要武陵書院請來的名士們,一一品鑒才行。”士頌話鋒一轉,把問題踢了出去。

本以為楊修會很意外,但看楊修的神色,仿佛自己的這個決定,都在他的預料之中似的。

士頌很快就想明白了。

好家夥,這楊修肯定是對曹操的詩賦很有自信,加上他對自己認知,知道自己即便是和曹操敵對,也絕對會認可曹操的詩賦,收錄進書中。至於其他人的詩賦,隻怕他楊修自己都不怎麼在意。

不過是用來湊數的。

至於曹丕曹植,現在比自己大不了多少,他們的詩賦,還沒有到最巔峰的時候,能不能被認可,隻怕也隻有等武陵書院的那些名士們來定了。

但看楊修的表情,隻怕這本冊子裡的詩賦,多半會被那些人認可吧。

楊修見士頌的表情變化,心中得意,微微一笑,說道“這公事基本也就說完了,那麼佑澤賢弟,這裡為兄可就要論私誼咯。”

“來了。”士頌聽楊修換了稱呼,居然沒有在稱自己的官職和爵位,甚至連自己姓名都沒有叫,而是直接喊自己的字,這是隻有關係密切之人才會做的事。

他楊修和自己的關係,什麼時候這麼親密過?

隻有自己在關中勤王,和他親妹妹定下親事時,他才如此稱呼自己。

明顯,是要和自己說楊夢茹的事了。

“小妹在襄陽,可讓人欺負了?”楊修這一次,問得很是認真,他這樣的表情,倒是讓士頌有些恍惚。

你楊修,是個真心關心親妹的好哥哥?

士頌笑道“楊兄何出此言,令妹來襄陽後,一直住在潁容大人家中,潁容大人念及當年楊賜大人的教導之情。所謂一日為師終身為父,自然是要報答的。”

“楊賜大人的嫡親孫女,流落荊襄,他豈能不好好相待。聽說,更是認了令妹為義女,家母也見過她,對她很是喜歡,一直派人好生對待,她在荊襄,比楊兄要安穩的多。”

本以為這樣的回答會令楊修滿意,可楊修卻還是一副很認真的表情,說道“聽聞佑澤本來是有妻妾的,還是故光祿大夫諸葛珪的後人。和佑澤伉儷情深,但對於佑澤的事業,卻無有多少幫助。”

“聽聞歐夫人定下了佑澤和小妹的婚事,不知這諸葛家的女兒,對我妹妹是何態度?”

“還能是什麼態度,當然是麵和心不和的塑料姐妹花啊!難道還真想她們兩成為情深義重的好姐妹啊。”士頌心裡忍不住吐槽。

但是表麵上,依舊風輕雲淡地說道“家母已經讓她們二人和我一起,吃過一場家宴了。我也聽說,但凡家母邀請楊姑娘到後院,諸葛氏也都是會陪在一起的,二人之間,並無嫌隙。”

小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續後麵更精彩!

“你可知道,把夢茹許配給曹家時,小妹是準備以死明誌的。”楊修麵無表情地給士頌帶來了一個勁爆的消息,讓士頌心中再次起了波瀾。



最新小说: 1959:攜帶成就係統,她卷了 召日 進擊的巨人之永恒巨人 四合院:將軍從截胡秦淮茹開始 重生成短命蘿莉隻能活三年 懸崖之下,大佬教我修仙 萬人迷師尊,徒弟各個想以下犯上 全球高武:我卻在打怪升級! 自帶空間的天才女娃 人權卡!剛出卡池,刀哭全世界