視頻開始了,開局一名身著華麗衣裝的金發男子伴隨著陣陣口哨聲、響指聲以及鼓聲整理了下自己的領帶,隨後將手上的帽子翻轉著帶到了自己的頭上。
與此同時四周的燈光也聚集到他的身上以及他身邊的一處,隱約間可以看見一個衣著與星相近帶著帽子的男子擺好姿勢,隨著金發男子左手指向那名男子背景的口哨聲和響指聲也轉為了銅管樂器,整個舞台隨之亮了起來,看起來似乎是某個酒店的大廳。
兩人在大廳裡隨著爵士樂風格的背景樂舞動著,隨後伴隨著第一句歌詞的出現視角也轉換到一條道路上,隻見一輛看上去就知道價格不菲的汽車從遠處行駛過來。
[琪亞娜(休伯利安)等等,開頭的那個男也就算了,後麵那個穿的和星一樣又和星長的那麼像的男的又是誰。]
[穹(星穹鐵道)沒錯就是我,我是你們那邊星的同位體!嗯,性轉版的。]
看了穹的話後,琪亞娜趕忙連接樹查看了下這個世界的平行世界分支後也明白了是怎麼一回事。
[琪亞娜(休伯利安)…行吧。]
車內一名淡紫色長發頭頂懸浮著金屬環的女子在車內舉著高腳杯輕輕搖晃看向窗外,車窗外的光透過高腳杯裡的液體散發出絢爛的光彩。
轉到下一句歌詞的時候場景再一次發生了變化來到了一個走廊內部,一個未知的物品在以極快的速度衝向前方的藍色頭發的服務員。等那名服務員反應過來轉身回頭查看情況的時候已經晚了,那個物品已經將他撞倒在地,連同他放在推車上的行李也一並被撞飛。在飛散的行李縫隙間可以看見一個身穿褐色西裝嘴角微笑的大叔正點著打火機,隨後他將打火機熄滅四周頓時暗了下來。
鏡頭再一次變換,現在鏡頭正對著的是有著紅色星塵背景的地麵,一隻少女的腳從鏡頭外踩了進來濺起陣陣漣漪。隨後鏡頭便轉到了這名少女的側麵,隻見這名少女身邊漂浮著許多的紅色金魚,而這名少女豎著雙馬尾頭帶一半紅一半白的狐狸麵具一蹦一跳地走著。
在路過一個路燈後鏡頭拉近到少女的臉部,隻見那名少女朝著鏡頭俏皮地眨了眨眼睛,隨後一隻金魚從少女的眼睛中飛出。
伴隨著金魚遮住大半個鏡頭,鏡頭再一次轉換,
這一次來到的地方背景是一個暗紫色彩繪玻璃,一名女性高舉自己的手,手的周圍環繞著一圈不知名的卡牌,隨後鏡頭拉近給那名女性的手部特寫,隨後她選了一張牌放在自己的胸前。
隨後鏡頭定格在了一根燃燒的煙火棒,然後鏡頭再次轉換,拿著煙火棒的是一名銀灰色長發的少女,她雙手平舉開心地原地轉圈,一旁拿著手機準備拍照的穹愣了愣神。
然後露出溫柔的神情按下了手機的快門鍵,後麵經過一段光怪陸離的鏡頭後,穹站在一個列車頭上,他的手上還拿著剛才那個少女手中的煙火棒。穹抬頭看去,在他的瞳孔中眾人可以看見剛才的那名少女此時正緊閉雙眼化作流光從高空墜落。
伴隨著低沉氣聲的一句“takeaay”歌曲正式進入副歌部分。
隨後就是一組鏡頭的快速切過,雖然隻有短短的幾秒但給眾人帶來了一個足以光怪陸離的世界。然後鏡頭轉向三月七的背部。隻見三月七高舉自己的相機開始自拍,而在她的身後則是一個個縮小了的高樓大廈,在這高樓的鋼鐵森林的中心還能看到瓦爾特正拄著拐杖扶了扶自己的眼鏡。
隨著鏡頭劃過開頭的紫發女子後一陣火光將整個鏡頭的背景染成白色,一副銀白色的機甲拖著瑩綠色的流光衝向遠方,就好像她像是在對誰衝鋒一樣。
畫麵一轉眾人也都明白了她的目標是誰,隻見一名長相與芽衣極其相似的女性高舉手中的長刀揮出道道刀光。
那個機甲左閃右避躲過了女子所有的刀光,可惜下一刻女子就揮出了一發極快的刀光,機甲躲閃不及隻能選擇硬抗。刹那間爆炸產生的煙霧覆蓋了她們戰鬥所在的場地,煙霧散去後機甲身上散發出紫色的電光。
伴隨著煙霧轉場,畫麵來到了一個不知名的峽穀內,隻見穹正奮力狂奔著隨後他用力一躍來到半空中,隻見他的手中散發出耀眼的白光下一個鏡頭他便變成了一個巨大的,長著四肢的垃圾桶與同樣巨大的桑博開始對拳。
最後的一組鏡頭是穹坐在一處高地上他身後的銀灰色女子伴隨著鏡頭的旋轉化為點點螢光消散,長相酷似芽衣的女子在仰視的鏡頭下留下一滴淚光,一個由鐘表擬人化的動畫形象與穹完成了最終的伴舞,畫麵也就此定格在此。
至此視頻結束,原本有些冷清的群聊也開始熟絡起來。
[星(休伯利安)看這樣子這個視頻說的應該是我們之後的目的地吧?裡麵出現的人物難道是我們接下來要認識的人?群裡麵有沒有我老公、老婆吱個聲介紹下自己?]
這章沒有結束,請點擊下一頁!
[流螢(星穹鐵道)啊這…]
[星(休伯利安)老婆!]
[穹(星穹鐵道)放屁!視頻裡麵的人明明是我,那是我老婆,你去找你那個世界的人去!]
[星(休伯利安)你我本就是同一個人,還分什麼你的我的。你的就是我的,我的還是我的!]
[流螢(休伯利安)啊哈哈…]
[姬子(星穹鐵道)總之視頻裡麵出現的地方應該就是匹諾康尼,我們這裡剛解決完入住手續,看星的發言你們那邊還沒過來?]
[姬子(休伯利安)之前也說過了,因為一些原因我們在解決完羅浮的問題後並沒有選擇第一時間趕往匹諾康尼,而是打算在羅浮上再待一段時間,反正從時間上來說也還來的及。]
星穹鐵道世界的姬子回想了下時間,發現確實如此。