“…………”
點點頭,麻花辮也因此動了動。看上去有些可愛,不過似乎在自己的好球範圍之外,好球範圍第一條就是不要這麼暴力。
姑且將書包放在地上,拿著資料的佐佑走過去交到了文學少女的手上。
“這些飛散的資料都是你的嗎?這麼多的話,收集起來有些麻煩呢。”
“………………”
“不要點頭啊,你可以說話?不用說中文也可以,日語也ok啦。”
“………………”
“果然還是要貫徹‘偽無口’屬性啊。痛!彆突然就踢過來,我可是好心的打算幫你一起收集那些散落的資料哦。”
見到文學少女歪著頭,眼鏡後麵的一雙瞳孔射出了疑惑的視線。
先讓她把剩下的資料放在草地上麵,佐佑用書包壓住,接著在一起去收集那些飛散在四周的資料。
明明是開學的第一天,卻來的這麼早搬資料,果然文學少女這個角色也是有著自己的角色定義啊。
佐佑示意自己負責左邊,文學少女負責右邊,然後兩個人即刻開始工作。
說是工作未免有些自大,不過隻是簡單的撿起地麵上散落的資料而已,好在今天沒有下雨,不然就麻煩了。
隨手撿起一張布滿了文字的資料,佐佑看到了開頭幾個大字,這是佐佑曾經提過起過的話題吧,好像是這樣……
這個話題就是【狩獵女巫】。
在過去的中世紀歐洲,人們普遍相信:每天夜裡,女巫們會在自己身上塗上用嬰孩煉成的‘魔鬼油’,然後穿過裂縫和鎖孔,滑上煙囪,騎上掃帚柄、紡錘飛跑,飛到惡魔們的集合地去參加女巫聚會……心懷邪念就會遭到惡魔的引誘,婦女小產和行為放.蕩常被視為遭受到了女巫的巫蠱,冰雹、歉收和疾病也由女巫造成。
所以從15世紀起,基督教的教士們根據《聖經》中所說‘行邪術的女人不可容她存活’的‘語錄’,對‘女巫’發起了持續近300年的迫害。
在這黑暗的300年中,無數良家婦女被誣為‘女巫’,或被斬首示眾,或慘遭火刑。
就在1487年,教會出版了獵巫‘專業書籍’《女巫之錘》。隨著古登堡發明的近代印刷術在歐洲的推廣,此書在從1487年至1669年近200年間,竟接再版了近30次,從而引發了曠日持久的‘獵巫潮’。《女巫之錘》詳細記述了對‘女巫’具體的審訊方式和保證審訊成功的有效方法,這種審判既沒有起訴程序,也沒有辯護人,除了嚴刑拷打作為逼供手段外其他的依舊是同樣的卑劣手段。
佐佑記得其中就有一種將被視為女巫的人綁住手腳放進水池裡麵,畢竟書中說過女巫是無法在水中浮起來的。
可是無論是多麼厲害的遊泳健將,失去了雙手雙腳肯定無法浮起來,所以沉入水中死後就會被當成是真正的女巫。
對於這樣資料,佐佑估計是送到圖書館去的吧,整理起來似乎很麻煩的樣子。
“其中最出名的‘女巫’就是聖女貞德了呢……噗哇啊!”
才剛剛說完這句話,佐佑就遭到了來自於左側的強力衝擊。
是文學少女從左側發起的突然襲擊,還真是一個喜歡亂來的女人呀。(未完待續請搜索,小說更好更新更快!
手機用戶請瀏覽閱讀,更優質的閱讀體驗,書架與電腦版同步。