“這,也就是李立文厲害的地方!也是這本書厲害的地方!”
王老師點點頭說道:“我好像有點明白了。”
鄒主任端起茶杯抿了一口,繼續說道:“不過,這本書也不是沒有一點問題。李立文選擇放大這本書的娛樂性,那必然就要減少他的深度。相比較他之前的書來說,這本書,其實會對李立文造成傷害。”
鄒主任歎了一口氣:“畢竟這幾年他風頭太盛了,從《活著》到《月亮與六便士》,再到《小王子》,立文他擋了太多人的路。”
王老師擔心的說:“那怎麼辦啊。我記得《月亮與六便士》的時候,不是處理了一些人嗎?”
“財帛動人心啊。”鄒主任端起茶杯抿了一口:“不過上次處理了那麼多人,這次應該不會鬨得很大,相信立文他自己能夠處理好的。”說完,鄒主任將茶杯重重的放下:“再說了,還有北大呢!”
……
第二天,李立文工作室發布公告:
《傲慢與偏見》發售一周,全球銷量310萬冊,其中國內200萬冊,海外110萬冊。非常感謝各位朋友的支持!
這條微博一經發布,立馬引起了軒然大波。
“臥槽!我就問!還有誰!!!”
“文哥你是真牛逼,一個被寫爛了的題材,還能有這麼好的銷量!”
“現在可以說是華國文壇的門麵了吧。”
當然,這種時候絕對缺不了冷嘲熱諷的人。
“真是搞不懂李立文是怎麼想的,以前寫《活著》,寫《人間失格》,寫《月亮與六便士》,都是些有深度的作品,看看這次寫的什麼?小情侶談戀愛……江郎才儘了是不是?”
“好多人都在說達西有魅力,但是就是不知道達西如果是一個窮光蛋,伊麗莎白還會不會嫁給他!”
“惡心!就是因為這種作品多了,才會讓社會上的拜金風氣盛行!”
“開篇第一句話就點明了主題,有錢的單身男子總得娶一位太太,咋地,沒錢就不能娶了是不是!”
“真不知道李立文為什麼會寫這麼低俗的小說!毫無深度可言!”
“垃圾小說!浪費時間!”
“李立文也不過如此!”
……
2013年7月30日
一則消息突然爆紅網絡:
北平大學英語係將《傲慢與偏見》列為英語係必讀書目之一。
北大英語係的學生:???
正當彆的高校英語係的學生嘲笑北大為了給自己的學生撐腰,臉都不要了時候,清華、複旦等一係列知名高校的英語係,也紛紛將此書納入必讀書單之中。
其他英語係的學生:???
北大英語係的學生:樂!
並且,據有關媒體透露,教育部正在考慮將《傲慢與偏見》列入本科英語類專業教學指南,甚至有可能直接列入英語專業教材書目之中。
這下子,全華國的英語係的學生全都懵了。
不是,你一個中文係的學生,寫了一本書,成了我們英語係的教材???
:.