今年麥子長勢好,
將受厥明。
秋天將有好收成。
明昭上帝,
光明無比的上天,
迄用康年。
賜我豐收好年景。
命我眾人
下令那些農夫們
庤乃錢鎛,
備好鋤鏟等農具,
奄觀銍艾。
同看收割的情景!
字:
嗟嗟臣工,
嗟發語語氣詞,
嗟嗟,重言以加重語氣。
臣工群臣百官。
敬爾在公。
敬爾爾敬。
爾,第二人稱代詞;
敬,勤謹。
在公為公家工作。
王厘爾成,
厘通“賚(lài)”,賜。
成指成法。
來谘來茹。
谘詢問、商量。
茹調度。
嗟嗟保介,
保介田官。
介者界之省,保介者,
保護田界之人。
一說為農官之副,
一說為披甲衛士。
維莫之春,
莫(u)古“暮”字,
莫之春即暮春,
是麥將成熟之時。
亦又何求?
又有。
求需求。
如何新佘?
新佘(yu)
耕種二年的田叫新,
耕種三年的田叫佘。
於皇來牟,
於(u)歎詞,
相當於“啊”。
皇美盛。
來牟麥子。
將受厥明。
厥(jué)明厥,其,
指代將熟之麥;
明,成,
《詩傳通釋》
“古以年豐穀熟為成。”
明昭上帝,
明昭明明,
謂明智而洞察。
迄用康年。
迄用終於。
康年豐年。
命我眾人
眾人庶民們,指農人。
庤乃錢鎛,
庤(zhi)儲備。
錢(jiǎn)農具名,掘土用,
若後世之鍬。
鎛(bo)農具名,除草用,
若後世之鋤。
奄觀銍艾。
奄觀儘觀,即視察之意。
銍(zhi)艾(yi)
銍,農具名,
一種短小的鐮刀;
艾,“刈”的借字,
古代一種芟草的大剪刀。
銍、艾二字在這裡轉作動詞,
指收割作物。
這篇詩傳說是周成王時代的作品。
喜歡101novel.com24開始記錄請大家收藏101novel.com101novel.com24開始記錄101novel.com更新速度全網最快。