第16章 詩經周頌潛_2024開始記錄_思兔 
思兔 > 綜合其他 > 2024開始記錄 > 第16章 詩經周頌潛

第16章 詩經周頌潛(1 / 2)

全文:

猗與漆沮,

潛有多魚。

有鱣有鮪,

鰷鱨鰋鯉。

以享以祀,

以介景福。

譯文:

美好漆水和沮水,

多種魚類在棲息。

有那鱣魚和鮪魚,

還有鰷鱨和鰋鯉。

用來祭祀獻祖先,

求得福祉永綿延。

雙句:

猗與漆沮,

潛有多魚。

美好漆水和沮水,

多種魚類在棲息。

有鱣有鮪,

鰷鱨鰋鯉。

有那鱣魚和鮪魚,

還有鰷鱨和鰋鯉。

以享以祀,

以介景福。

用來祭祀獻祖先,

求得福祉永綿延。

單句:

猗與漆沮,

美好漆水和沮水,

潛有多魚。

多種魚類在棲息。

有鱣有鮪,

有那鱣魚和鮪魚,

鰷鱨鰋鯉。

還有鰷鱨和鰋鯉。

以享以祀,

用來祭祀獻祖先,

以介景福。

求得福祉永綿延。

猗與漆沮,

猗(yi)與讚美之詞。

漆沮(ju)兩條河流名。

潛有多魚。

潛通“槮(sēn)”,

放在水中供魚棲止的柴堆。

有鱣有鮪,

鱣(zhān)鰉魚,無鱗,肉黃,

大者可達二、三丈長。

鮪(ěi)鱘魚,長一、二丈。

鰷鱨鰋鯉。

鰷(tiáo)白條魚,長僅數寸,

狀如柳葉,鱗細而白。

鱨(cháng)黃頰魚,尾微黃。

鰋(yǎn)鯰魚,無鱗。

以享以祀,

享祭獻。

以介景福。

介助,一說祈求。

景大。

《周頌·潛》是專用魚類

為供品的祭祀詩。

從詩中所寫的魚的

數量之多(“潛有多魚”)、

品種之繁(“有鱣有鮪,鰷鱨鰋鯉”)



最新小说: 仙膽蒼穹 葬仙膽 大理寺小飯堂 海棠倚殘妝 四合院:大災之年,我先殺易中海 讓你下山娶妻,誰讓你當天師的? 再見了,趙宋 女王總裁說我魅魔,我真是君子 開局被發配充軍,從滿級箭術開始 昭昭大秦係列之鄭國渠