祭公諫征犬戎·字_2024開始記錄_思兔 
思兔 > 綜合其他 > 2024開始記錄 > 祭公諫征犬戎·字

祭公諫征犬戎·字(1 / 2)

(1)

穆王將征犬戎,

周穆王將征伐犬戎,

1穆王:周天子,名滿。康王之孫,昭王的兒子。犬戎:我國古代西方民族名,即昆戎。商朝和周朝時,在今陝西涇水渭水流域遊牧。

祭公謀父諫曰

祭公謀父勸阻說

2祭公謀父周穆王的大臣,封於祭,故叫祭公。謀父是他的字。祭zhài,父fu。

“不可。先王耀德不觀兵。

“不行。先王顯示德行而不炫耀武力。

夫兵,戢而時動,

兵力是儲存起來到一定時候動用的,

3戢ji:聚集,收藏。時動:按照一定的季節行動。如春夏務家,冬於講武。

動則威;

一動用就使人畏懼;

觀則玩,

炫耀武力就會濫用,

玩則無震。

濫用就不能使人畏懼。

4震:懼怕。

是故周文公之《頌》曰

所以周文公的《詩經·周頌·時邁》說

5周文公:即周公,"文"是他的諡號。周公是周武王的弟弟,名旦,也稱叔旦。

‘載戢乾戈,

‘將兵器好好收藏,

6載:語助詞,無義。乾戈:兵器名。

載櫜弓矢;

將弓箭藏在皮囊;

7櫜gāo:古時收藏弓箭的袋子。這裡用作動詞,把弓箭收藏起來。

我求懿德,

我們君王尋求美德,

8懿德:美德。

肆於時夏。

施予這華夏之邦。

9時:是,這。夏:中國。

允王保之。’

君王定能保持天命久長。’

10允:信,相信。王:指周武王。

先王之於民也,

先王對於百姓,

茂正其德,

努力端正他們的德行,

?茂:通"懋",勉勵。德,道德。

而厚其性;

使他們的性情更加寬厚;

阜其財求,

擴大他們的財源,

?阜fu:大,多。

而利其器用;

改進他們的工具;

明利害之鄉,

指明利害的方向,

?鄉xiang:所在。

以文修之,

用禮法整頓他們,

使務利而避害,

使他們追求利益而避免禍害,

懷德而畏威,

懷念恩德而畏懼威力,

故能保世以滋大。

所以能保證周王室世代相承,日益壯大。

?滋:增益,加多。

(2)

昔我先世後稷,

從前我們先王世代做農官之長,

以服事虞夏。

服事虞、夏兩朝。

及夏之衰也,

到夏朝衰落的時候,

棄稷弗務,

廢除了農官,不再致力於農業,

我先王不窋,

我們先王不窋,

?不窋zhu:古代周族部落首領。

用失其官,

因而失去了官職,

而自竄於戎翟之間。

隱藏到戎狄中間。

不敢怠業,

他仍然不敢怠慢祖業,

時序其德,

時常稱道祖先的功德,

纂修其緒,

繼續完成祖先留下的事業,

?緒:前人未完成的事業、功業緒功緒業繼未儘之緒。

修其訓典;

研習祖先的訓令和典章;

朝夕恪勤,

早晚謹慎勤懇,

?恪:恭敬、謹慎。惇:敦厚。奕世:累世、代代。忝tiǎn:辱、有愧於。

守以惇篤,

忠實地遵守,

奉以忠信,

誠懇地奉行,

奕世戴德,

世代繼承祖先的功德,

不忝前人。

不辱前人。

至於武王,

到了武王,

昭前之光明,

發揚前代光明的德行,

而加之以慈和,

再加上仁慈與溫和,

事神保民,

事奉神靈,保養百姓,

莫不欣喜。

莫不歡欣喜悅。

商王帝辛,

商王帝辛,

大惡於民,

大為百姓所憎惡,

庶民弗忍,

百姓不能忍受,

欣戴武王,

欣然擁戴武王,

以致戎於商牧。

在商朝國都郊外的牧野地方作戰。

是先王非務武也,

這不是先王致力於武力,

勤恤民隱,

而是為了儘力體恤百姓的痛苦,

而除其害也。

除掉他們的禍害。



最新小说: 仙膽蒼穹 葬仙膽 大理寺小飯堂 海棠倚殘妝 四合院:大災之年,我先殺易中海 讓你下山娶妻,誰讓你當天師的? 再見了,趙宋 女王總裁說我魅魔,我真是君子 開局被發配充軍,從滿級箭術開始 昭昭大秦係列之鄭國渠