黛玉葬花,葬的是華夏文明,更具體的說就是華夏子民,因為所有的文化與文明,都是人創造出來的。
之後作者描繪了一個隱士,仿佛聽到花魂與鳥魂的哭泣,這個隱士知道想留下二者很難,就是“花魂鳥魂總難留,”所以才產生了將二者安葬的想法。
要注意這點,也就是從後半部分開始,葬花吟中已經有三個角色了,不再是開頭的黛玉低吟,寶玉聆聽了。
昨宵廷外悲歌發這個景象,與《虛花悟》裡的“白楊村裡人嗚咽,青楓林下鬼吟額!”描繪的是類似的場景,我們隻看鬼吟額這句,始終是無從知曉鬼為何要吟額,又在吟額什麼?
看到葬花吟的這句,我們才知道,原來那幅畫麵是連天的衰草遮住了墳墓,青楓林下,死去的冤魂在吟唱著詩歌,是化作燕子的君王,在低聲吟唱著葬花吟。
合起來的意向就是“衰草連天遮墳墓,孽鬼成群唱詩歌。血似桃花落成雨,花紅片片滿漢河。”
接下來一句是
願奴脅下生雙翼,隨花飛到天儘頭。
天儘頭,何處有香丘?
這一句裡的“奴,”就是這個隱士,也就是葬花吟的作者。
意思是願我也生出一雙翅膀,隨著花魂一起飛到天的儘頭,可是在那天之儘頭,何處又是花魂最好的長眠之地呢?
隨著清軍占據的土地越來越多,華夏衣冠的立足之地也就越來越少,他們從北一直退到南方,最後退到緬甸。
實際的花魂賈寶玉,就也是如此,越退越遠,離得也就越來越遠了。
所以花魂相對鳥魂與隱者來說,距離是越來越遠的。但是離開了這片土地,逃到天涯海角,就能有更好的棲身之處嗎?當然沒有,因為花魂是這片土地上孕育出來的,離開了這片土地,也就不再是原來的花魂了。
另外從這句所營造的對話裡可以感受到“奴”與“花魂”是不在同一個空間的,所以才會有這種上天入地的追問?天儘頭,何處有香丘。
未若錦囊收豔骨,一掊淨土掩風流。
不如我用“錦囊”將這些“豔骨”都收入其中,尋一抔“淨土”,好掩葬他們的往事風流。
那麼這個淨土指的是什麼地方呢?這“淨土”它就是書中的大觀園,隱者要把所有的花魂與鳥魂,同時收入大觀園中,這樣就可以將他們一直留下了。
現在我們知道,大觀園裡的眾兒女,是從哪裡來的了嗎?
唐伯虎的落花詩冊中,有一句“好知青草骷髏塚,就是紅樓掩麵人。”
“紅樓掩麵人”一句,就描繪出了一個身在紅樓之上,掩著麵容的女子來。
那麼脂批提示的在風月寶鑒的背麵,其實是“青塚骷髏骨”,就是說,書中掩蓋了真實麵目的人物,其實就是《葬花吟》中用錦囊收入其中的豔骨。
落花詩冊是唐伯虎每次葬花之後,都作一首桃花詩,連接而成的,而紅樓夢這本書,就是如此,他們是一個個真實的曆史拚接而來的。
質本潔來還潔去,強於汙淖陷渠溝。
你們原本是潔淨的來,還是讓你們潔淨的去吧,總強過掉進於汙淖的渠溝。
這就是開頭癩頭和尚所說,“複還本質”的意思,就是將眾兒女的本來麵目,原原本本的還原到大觀園裡,就像照鏡子一樣真實,隻不過這鏡子是風月寶鑒。
雖然複原了本質,但是這鏡子是兩麵皆可照人的,隻有照背麵才能照進真相,照正麵的話,則隻能看到掩住真實麵目的一眾美人。
爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪?
你如今死去我收葬,未卜我身何日喪,這一句裡的“儂”,是一個非常迷惑人的字眼,因為它可以表示你,也可以表示“我”,所以看起來有點傻傻分不清的感覺。
儂是一個方言,在江南地區大多表示“你”,但是在舊古詩裡,它還有我的意思。
我們還是用名字加在代詞後麵的方法,來複還其本質。
真意是爾花魂今死去儂鳥魂收葬,未卜儂鳥魂身何日喪?
就是現在花瓣片片死去,黛玉收葬,黛玉卻不知道自己喪命的日期。